Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Causalité hypothétique
Climat planétaire hypothétique
Cohorte fictive
Cohorte hypothétique
Fictif
Génération fictive
Génération hypothétique
Hypothétique
Lien causal
Moment hypothétique d'inclinaison volumétrique
Moment hypothétique transversal d'inclinaison
Notionnel
Relation de causalité
Table hypothétique d'une cohorte de naissance
Théorique
Unité hypothétique
Unité théorique

Vertaling van "hypothétiques qui seraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moment hypothétique d'inclinaison volumétrique | moment hypothétique transversal d'inclinaison

assumed volumetric heeling moment


l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


génération hypothétique [ génération fictive | cohorte hypothétique | cohorte fictive ]

fictitious cohort


si le ciel tombait, bien des alouettes seraient prises

if the sky falls, we shall catch larks


commission d'arbitrage dont les décisions ne seraient pas exécutoires

commission for non-binding arbitration




unité hypothétique | unité théorique

notional institutional unit | notional unit


fictif | notionnel | hypothétique | théorique

notional


causalité hypothétique | lien causal | relation de causalité

hypothetical causality


climat planétaire hypothétique

hypothetical global climate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hypothétiquement, si la culture n'était pas génétiquement modifiée et si le seuil de tolérance du produit était de dix unités—hypothétiquement, dis-je bien—pour un pesticide donné, si l'on mettait au point une variété tolérante, celle-ci pourrait peut-être absorber 25 unités du pesticide sans en souffrir, alors que toutes les mauvaises herbes seraient atteintes.

Hypothetically, if the crop were not GM, and the tolerance level of the chemical were 10 units—hypothetically—for a particular pesticide, when we develop the tolerant variety it could absorb 25 units of the pesticide and not be damaged, although all the weeds would be.


les entreprises concurrentes sur le marché en cause où les produits contractuels sont vendus sont des entreprises qui, en l’absence de l’accord de transfert de technologie, exerceraient toutes deux leurs activités sur le ou les marchés en cause où les produits contractuels sont vendus (concurrents réels sur le marché en cause) ou qui, en l’absence de l’accord de transfert de technologie et en réaction à une augmentation légère, mais permanente, des prix relatifs, seraient susceptibles, pour des motifs réalistes et non de façon purement hypothétique, d’entrep ...[+++]

competing undertakings on the relevant market where the contract products are sold, that is to say, undertakings which, in the absence of the technology transfer agreement, would both be active on the relevant market(s) on which the contract products are sold (actual competitors on the relevant market) or which, in the absence of the technology transfer agreement, would, on realistic grounds and not just as a mere theroretical possibility, in response to a small and permanent increase in relative prices, be likely to undertake, within a short period of time, the necessary additional investments or other necessary switching costs to enter ...[+++]


La Commission observe que les éléments suivants, présentés au ZUS par l'entreprise, seraient importants pour un créancier privé hypothétique aux fins de l'appréciation de la situation du débiteur et de la détermination de la conduite à suivre pour recouvrer un maximum de ses créances et, de ce fait, seraient examinés par le créancier:

The Commission notes that the following points presented by the company to the Social Security Office would be important for a hypothetical private creditor to assess the debtor’s situation and determine the appropriate course of action in order to maximise recovery of the debts, and would therefore be monitored by the creditor:


Selon la Commission, le coût hypothétique de liquidation de la SNCM, auquel devait être comparé le coût de la recapitalisation, se limitait au coût des indemnités complémentaires de licenciement, allant au-delà des strictes obligations légales et conventionnelles, qui seraient nécessairement versées aux salariés.

According to the Commission, the hypothetical cost of the liquidation of SNCM, with which the cost of recapitalisation had to be compared, was limited to the cost of additional redundancy payments, going beyond the strict legal and contractual obligations, which would have had to have been paid to employees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après un accident, ils ne seraient plus jugés aussi théoriques ou hypothétiques; ils seraient malheureusement bien réels.

After an accident, they would not be seen as theoretical or academic or what if; they would be all too real.


Pour les autres situations hypothétiques qui seraient couvertes par les articles touchant l'origine de justification de l'application de la loi, la préautorisation exigée ne s'applique qu'à deux circonstances dans lesquelles on craint que des biens soient détruits ou sérieusement endommagés ou quand l'agent de la paix donne des directives aux agents sur le terrain.

With respect to other hypothetical situations that would be covered under the law enforcement justification sections, the requirement for pre-authorization applies to only two circumstances: when there's a likelihood that property will be destroyed or damaged seriously, or when the law enforcement officer is giving direction to agents in the field.


Sur un marché hypothétique à l’échelle de l’UE, les tiers, tels que les concurrents ou les clients, ne seraient pas nécessairement en mesure de s’opposer à la coordination de l’offre par les deux plus grandes sociétés d’enrichissement de l’UE.

On a hypothetical EU market, third parties, such as competitors or customers, may not be able to counter coordination on supply by the two main enrichment companies in the EU.


Au cours de la procédure, l'Allemagne a également fait valoir qu'en cas d'insolvabilité hypothétique du secteur des services immobiliers (désinvestissement et liquidation sans protection contre les risques), ces scénarios ne seraient pas affectés de manière significative en raison de l'interpénétration des risques au sein du groupe.

In the course of the proceedings, Germany has also claimed that, in the event of the hypothetical insolvency of the real estate service business (divestment and liquidation without the risk shield), these scenarios would not be significantly affected because of the risk interlinkage within the company.


un hypothétique actionnaire privé de Carsid ne serait pas prêt à accepter qu'il soit le seul à faire toute sa participation en liquide pour faire face aux besoins nouveaux de l'entreprise puisque, de ce fait, les risques à encourir par les actionnaires privés et l'actionnaire public de Carsid ne seraient pas équivalents.

a supposed private shareholder in Carsid would not be prepared to be alone in providing all the cash for the company’s new needs since the risks for the private shareholders and the public shareholder of Carsid could not be considered equivalent.


Le député devrait se rappeler ce que j'ai dit, soit qu'il serait très difficile de savoir quelles seraient les règles d'engagement advenant une participation hypothétique du Canada à une guerre hypothétique.

I would have thought the hon. member would remember I said that for a hypothetical Canadian contribution to a hypothetical war, it would be very difficult to know in that doubly hypothetical situation what the rules of engagement would be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hypothétiques qui seraient ->

Date index: 2023-09-05
w