Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'avenir de
CEU
Commission d'étude des universités
Commission d'étude sur l'avenir des universités
Commission d'étude sur les universités
Hypothèque accessoire
Hypothèque prise à titre de garantie
Hypothèque subsidiaire
L'avenir de l'Afrique ses enfants
Prévoir des dispositions
Prêt pour l'avenir
Prêt pour le futur
Purge d'hypothèque
Purge d'une hypothèque
Purge de l'hypothèque
Quittance
Quittance hypothécaire
Se réserver un droit le garder pour l'avenir
à l'abri du vieillissement
à l'épreuve du temps
évaluation négative de l'avenir
évolutif

Traduction de «hypothéquant l’avenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'avenir de l'Afrique : ses enfants : l'investissement humaine : priorités pour les années 90 [ L'avenir de l'Afrique : ses enfants ]

Africa's Children, Africa's Future: Human Investment Priorities for the 1990's [ Africa's Children, Africa's Future ]


Mesures législatives sur la protection de l'environnement conçues pour l'avenir - Une LCPE renouvelée - Une proposition [ Mesures législatives sur la protection de l'environnement conçues pour l'avenir - La LCPE renouvelée ]

Environmental Protection Legislation Designed for the Future - A Renewed CEPA - A Proposal [ Environmental Protection Legislation Designed for the Future - A Renewed CEPA ]


Commission d'étude sur les universités [ CEU | Commission d'étude sur l'avenir des universités | Comité de coordination et des trois groupes de travail chargés de l'étude sur l'avenir de l'enseignement supérieur et des universités | Commission d'étude des universités ]

Commission d'étude sur les universités


à l'abri du vieillissement | à l'épreuve du temps | prêt pour l'avenir | prêt pour le futur | évolutif

future proof


se réserver un droit: le garder pour l'avenir

retain a right (to)




prévoir des dispositions | assurer l'avenir de

provision (to make -)




hypothèque accessoire | hypothèque prise à titre de garantie | hypothèque subsidiaire

collateral mortgage


purge de l'hypothèque | quittance | quittance hypothécaire | purge d'hypothèque | purge d'une hypothèque

discharge of mortgage | mortgage discharge | acquittance | discharge of a mortgage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autorités compétentes doivent prendre simultanément et équitablement en considération les besoins des générations actuelles et futures en veillant à ce que les décisions prises respectent le "principe de précaution" et à ce que l'exclusion de certaines options n'hypothèque pas l'avenir.

The needs of both present and future generations must be considered concurrently and equally, ensuring that decisions respect the "precautionary principle", and do not foreclose options for the future.


Ce problème hypothèque notre avenir, mais surtout l'avenir des prochaines générations.

It is a problem which mortgages the future, especially the future of younger generations.


Il n'est tout simplement pas possible d'accumuler des déficits à deux chiffres du budget public ou du compte courant sans conséquences – c'est hypothéquer l'avenir des gens!

It simply is not possible to accumulate a double-digit deficit in a country's budget or current account and not suffer any consequences – that amounts to putting people's future in hock!


Le gouvernement est en train d'hypothéquer l'avenir de nos jeunes, même s'il dit essayer d'assurer leur avenir.

The government is mortgaging our young people's future even though it says that it is trying to secure their future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. se félicite de la priorité accordée à la réforme de la gouvernance économique européenne; met en garde contre le risque d'hypothéquer l'avenir de l'euro si l'Union se montre incapable de mettre en place, plus précisément dans la zone euro, un modèle de gouvernance économique crédible susceptible de garantir une politique budgétaire raisonnable et de restaurer la croissance; insiste sur le fait que cette réforme doit tenir pleinement compte de la position du Parlement, telle que définie dans sa résolution du 20 octobre 2010, et doit viser la poursuite des objectifs économiques et sociaux de l ...[+++]

7. Welcomes the priority given to the reform of European economic governance; warns that, unless the EU can develop credible economic governance, particularly in the eurozone, capable of ensuring sound fiscal policy and restoring growth, the future of the euro will be in jeopardy; insists that such reform must take full account of Parliament's position, as set out in its resolution of 20 October 2010, and must have as its purpose the furtherance of the Union's economic and social objectives, as set out in Article 3 of the Lisbon Treaty;


1. prend acte du fait que les efforts déployés jusqu'à présent pour résoudre la crise financière et relancer l'économie européenne sont restés bien en deçà du nécessaire; met en garde contre le risque d'hypothéquer l'avenir de l'euro si l'UE se montre incapable de mettre en place un modèle de gouvernance économique crédible, doté du pouvoir d'imposer une discipline budgétaire et d'élaborer un programme commun visant à relever le niveau des investissements dans les emplois productifs; exige une réforme en profondeur du budget de l'Union et du système des ressources propres et voit dans cette rem ...[+++]

1. Notes that the efforts made so far to solve the financial crisis and to sustain the economic recovery of Europe have fallen way below what is necessary; warns that unless the EU can develop a credible economic governance with the power to impose fiscal discipline and the capability to formulate a common programme designed to raise the level of investment in productive jobs the future of the euro will be in jeopardy; insists on a radical reform of the EU budget and own resources system as an essential contribution to the negotiations on the new multi-annual financial framework; requires the Commission to take the initiative to promote a budgetary conference with a broad agenda ...[+++]


Mon épouse, Christine, et moi avons l'immense bonheur d'avoir des triplets et je ne suis pas prêt à hypothéquer leur avenir ni l'avenir de tout autre enfant.

My wife, Christine, and I are blessed with triplet sons and I am not prepared to mortgage their future or any child's future.


Je suis d’accord avec tous ceux qui disent que des questions et des problèmes se posent au-delà des sujets de négociation, qu’il faut les résoudre avant de prendre les décisions, parce que nous ne voulons justement pas que le passé hypothèque notre avenir européen commun.

I agree with all those who say that, beyond the subjects of the negotiations themselves, there are issues and problems that should be resolved before we come to any decisions, as we do not want to have to drag burdens from the past behind us on our way into our common European future.


Les réserves de certaines zones de pêche, sérieusement réduites en raison du manque de durabilité des efforts de pêche entrepris par les flottes concernées, risquent d'hypothéquer l'avenir de l'ensemble du secteur si des mesures radicales visant à remédier à la situation ne sont pas adoptées en 2002.

The severely depleted state of stocks in several fisheries, due to unsustainable levels of fishing effort by the fleets concerned will, however, put the entire sector at stake if strong measures to cope with the situation are not adopted in 2002.


La première considération à faire est que la Communauté doit veiller avant tout à la continuité de ses efforts de développement, afin de ne pas hypothéquer l'avenir de la coopération avec les Etats ACP.

The first thing to bear in mind is that the Community must, above all, ensure that its development work continues uninterrupted so that the future of cooperation with the ACP States is not undermined.


w