Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hypothécable
Le terme « hypothec » est ajouté
Valeur de prestation
Valeur hypothécable

Traduction de «hypothécable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






valeur de prestation [ valeur hypothécable ]

lending value
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le crédit à risque dans l’Union européenne est très limité contrairement aux États-Unis et nous avons des conditions d’emprunt plus sévères ainsi que des limites sur les valeurs hypothécables.

Sub-prime lending in the European Union is very limited compared to the United States and we have safeguards in place, such as lending rules and limits on loan to value.


Le crédit à risque dans l’Union européenne est très limité contrairement aux États-Unis et nous avons des conditions d’emprunt plus sévères ainsi que des limites sur les valeurs hypothécables.

Sub-prime lending in the European Union is very limited compared to the United States and we have safeguards in place, such as lending rules and limits on loan to value.


par substitution, à la ligne 24, page 46, de ce qui suit : « ment, bailment, mortgage or hypothec or as a lessor or »;

by replacing line 24, on page 46, with the following: “ment, bailment, mortgage or hypothec or as a lessor or”;


Là où le terme de common law « lien » est employé dans la version anglaise, le projet de loi ajoute le terme équivalent en droit civil « hypothec ».

Where the common law term “lien” was used in the English version, the equivalent term in civil law, “hypothec,” has been added.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’expression « instrument of trust, mortgage, hypothec, bond, suretyship, charge, lease, sale, bailment, pledge, assignment, surrender or other instrument, document or record » devient simplement « document or record » (art. 132).

“instrument of trust, mortgage, hypothec, bond, suretyship, charge, lease, sale, bailment, pledge, assignment, surrender or other instrument, document or record” becomes simply “document or record” (clause 132);


Le terme « hypothec » est ajouté (par. 97(3)).

the concept of a “hypothec” is added (clause 97(3));


La notion de « legal hypothec of judgment creditors » est ajoutée (art. 40 et 44).

the concept of a “legal hypothec of judgment creditors” is added (clauses 40 and 44);




D'autres ont cherché : hypothécable     valeur de prestation     valeur hypothécable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hypothécable ->

Date index: 2022-11-17
w