Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déduction à la source
Hypothèse de Lyon
Hypothèse de Mary Lyon
Hypothèse de l' X dormant
Hypothèse de l'X dormant
Hypothèse de l'explosion initiale
Hypothèse de l'explosion originelle
Hypothèse de l'explosion primordiale
Hypothèse de l'inactivation de l'X
Hypothèse de la protéine seule
Hypothèse de la relation linéaire sans seuil
Hypothèse dite « de l'atome primitif »
Hypothèse du grand boum
Hypothèse du manufacturier paresseux
Hypothèse du manufacturier satisfait
Hypothèse du prion
Hypothèse du taux de change refuge
Hypothèse linéaire sans seuil
Hypothèse prion
Hypothèses d'avaries
Hypothèses relatives aux avaries
Hypothèses relatives à l'avarie
Précompte
Retenue salariale
Retenue sur la paye
Retenue sur le salaire
Retenue sur salaire
Retenue à la source
Test d'hypothèse
Test d'une hypothèse
Théorie de Lyon
Théorie de l'inactivation de l'X
Vérification d'une hypothèse
Vérification des hypothèses

Vertaling van "hypothèses retenues pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
test d'hypothèse | test d'une hypothèse | vérification des hypothèses | vérification d'une hypothèse

hypothesis testing | test hypothesis | testing of hypothesis


hypothèse dite « de l'atome primitif » | hypothèse de l'explosion originelle | hypothèse de l'explosion initiale | hypothèse de l'explosion primordiale | hypothèse du grand boum

big-bang theory | big bang theory


hypothèses d'avaries | hypothèses relatives à l'avarie | hypothèses relatives aux avaries

damage assumptions


hypothèse de la relation dose-effet linéaire sans seuil | hypothèse de la relation linéaire sans seuil | hypothèse linéaire sans seuil

linear hypothesis | linear no-threshold hypothesis


siège de sécurité pour enfant retenu par ceinture pour adulte

Child seat held by adult belt


hypothèse du prion [ hypothèse de la protéine seule | hypothèse prion ]

protein only hypothesis [ prion only hypothesis | prion hypothesis | protein-only hypothesis ]


hypothèse de l' X dormant | hypothèse de l'inactivation de l'X | hypothèse de Mary Lyon

hypothesis of the dormant X | mary Lyon's hypothesis


hypothèse du taux de change refuge [ hypothèse du manufacturier paresseux | hypothèse du manufacturier satisfait ]

exchange rate sheltering hypothesis [ lazy manufacturers hypothesis | complacent manufacturers hypothesis ]


théorie de l'inactivation de l'X | hypothèse de Mary Lyon | théorie de Lyon | hypothèse de l'X dormant | hypothèse de Lyon

theory of X-inactivation | Lyon's hypothesis | hypothesis of the dormant X | Lyonization


retenue à la source [ retenue sur salaire | retenue sur le salaire | retenue salariale | retenue sur la paye | précompte | déduction à la source ]

payroll deduction [ PD | source deduction | deduction at source | pay deduction | salary deduction | deduction from wages ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit d'ordres de grandeur, les résultats exacts variant selon les hypothèses retenues.

These are orders of magnitude, the precise results depending on hypotheses retained.


une explication des principales méthodes et hypothèses retenues, et une indication de la sensibilité de la valorisation à ces choix.

an explanation of the key methodologies and assumptions adopted, and how sensitive the valuation is to these choices.


Parmi ces paramètres devraient notamment figurer les résultats budgétaires escomptés des autres sous-secteurs, les principales hypothèses sur lesquelles se fondent ces projections et les raisons des modifications attendues par rapport aux hypothèses retenues dans le programme de stabilité.

Such parameters should include, in particular, the projected budgetary outcomes of the other subsectors, the main assumptions underlying those projections and the reasons for expected changes with respect to the stability programme assumptions.


Parmi ces paramètres devraient notamment figurer les résultats budgétaires escomptés des autres sous-secteurs, les principales hypothèses sur lesquelles se fondent ces projections et les raisons des modifications attendues par rapport aux hypothèses retenues dans le programme de stabilité.

Such parameters should include, in particular, the projected budgetary outcomes of the other subsectors, the main assumptions underlying those projections and the reasons for expected changes with respect to the stability programme assumptions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse aux craintes de la Commission concernant les hypothèses retenues pour la valeur des actifs de Nauta utilisés pour garantir l'opération, les autorités polonaises ont souligné que: i) l'ARP s'est fondée sur une évaluation des terrains réalisée par un expert immobilier indépendant avant l'opération, ii) les expertises immobilières effectuées après l'opération, en 2011, étaient fondées sur d'autres hypothèses concernant l'affectation du terrain (à des fins industrielles ou commerciales), ce qui explique qu'elles ont abouti à des résultats différents, iii) des parcelles voisines ayant la même affectation avaient déjà fait l'objet d ...[+++]

Replying to the Commission’s concerns regarding the assumed value of the Nauta assets used as collateral for the transaction, the Polish authorities stressed that (i) the IDA relied on one pre-transaction valuation prepared by a certified independent surveyor, (ii) the post-transaction valuations of 2011 were based on different land use assumptions (industrial or commercial) and therefore gave different values, (iii) similar transactions concerning nearby plots of land with similar land use restrictions had taken place before and the values obtained were similar to the value of the pre-transaction valuation and were known to the surveyor ...[+++]


La Commission s’est également interrogée sur la pertinence de la méthode de calcul retenue par les autorités françaises pour arrêter le montant de la recapitalisation et sur certaines des hypothèses retenues pour établir les simulations financières.

The Commission also raised questions regarding the relevance of the calculation method adopted by the French authorities to determine the amount of the recapitalisation and regarding some of the hypotheses on which to base financial simulations.


Il s'agit d'ordres de grandeur, les résultats exacts variant selon les hypothèses retenues.

These are orders of magnitude, the precise results depending on hypotheses retained.


* Le montant effectif de la sous-exécution du budget en 2002 qui pourrait dépasser les hypothèses retenues dans les graphiques précédents en raison d'un démarrage plus lent que prévu par la Commission, et surtout bien plus lent que prévu par les Etats Membres des programmes de la période 2000-2006, et une soumission plus tardive que prévue des demandes de paiement final au titre de la période 1994-99.

* The actual amount of utilisation of payment appropriations in 2002, which may be lower than supposed in the above graphs, owing to a slower start to the 2000-06 programmes than anticipated by the Commission and, above all, much slower than anticipated by the Member States, together with later than expected submission of requests for final payments under the 1994-99 period.


(10) La gestion du programme Galileo de radionavigation par satellite, ci-après dénommé "programme Galileo", est entrée, au début 2001, dans sa phase de développement, qui vise à vérifier et à tester les hypothèses retenues pendant la phase de définition, notamment quant aux différentes composantes de l'architecture du système.

(10) At the beginning of 2001, the management of the Galileo satellite radio-navigation programme, hereinafter referred to as the "Galileo programme", entered its development phase aimed at verifying and testing the assumptions made during the definition phase, in particular with regard to the various components of the architecture of the system.


L'hypothèse retenue a été que la moitié de ce montant serait versée sous la forme d'une avance après la décision de la Commission déléguant la gestion de l'aide aux organismes SAPARD, tandis que la seconde moitié permettrait de cofinancer les dépenses afférentes à la mise en oeuvre des programmes pendant l'année 2001.

It was assumed that half of this amount would be paid as an advance after the Commission Decision conferring management of aid to the SAPARD agencies, and half as co-financing of expenditure resulting from the implementation of the programmes during 2001.


w