Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A priori
Délit civil
Expérimentation a priori de la vérification
Hypothèse a priori
Limitations a priori
Limites a priori
Probabilité à priori
Restrictions a priori
Structure arborescente a priori
Structure d'arbre a priori
Test d'hypothèse
Test d'une hypothèse
Vérification d'une hypothèse
Vérification des hypothèses
évaluation à priori

Vertaling van "hypothèse a priori " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


limitations a priori [ limites a priori | restrictions a priori ]

a priori limitations


structure arborescente a priori [ structure d'arbre a priori ]

a priori tree structure






dommage (acte a priori illicite), fait, acte illicite/ délictueux (= entraînant la resp. civile) | délit civil

tort




expérimentation a priori de la vérification

a priori verification testing




test d'hypothèse | test d'une hypothèse | vérification des hypothèses | vérification d'une hypothèse

hypothesis testing | test hypothesis | testing of hypothesis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je partais d'une hypothèse, un simple énoncé de ce que je j'entrevoyais comme résultat, en me fondant sur la logique déductive a priori, avant d'entamer le travail de recherche.

I started out with a hypothesis, a simple statement of what I thought was going to be the outcome, based on deductive logic a priori, or before the fact, of doing the research work.


Généralement, une évaluation a priori en connaissance de cause est suffisante pour exclure l’existence d’une aide d’État, même si les hypothèses utilisées dans l’évaluation s’avèrent erronées avec le recul.

Generally, an informed ex ante assessment would be sufficient to exclude the presence of state aid, even if the assumptions used in the assessment prove to be wrong with hindsight.


Je n’ai pas commencé mon travail en partant a priori de l’hypothèse selon laquelle nous devions soutenir ou rejeter ce protocole.

I did not start work with the a priori assumption that we must support or reject this Protocol.


Sur la base d’une combinaison de ces éléments, l’Allemagne affirme qu’en tout état de cause, même dans l’hypothèse où l’article 8c, paragraphe 1a, de la KStG serait de nature a priori sélective, il serait justifié par l’économie et la nature du système fiscal allemand en ce qui concerne les impôts sur les sociétés.

For these three reasons taken together, Germany considers that, even if §8c(1a) KStG were prima facie selective, it is in any event justified by the nature and overall structure of the German corporate tax system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que la priorité donnée a priori à l'OCDE pour l'approbation n'est pas acceptable étant donné que, dans l'hypothèse la plus favorable, elle entraîne des retards importants et qu'elle peut même empêcher la mise en œuvre de méthodes de substitution,

M. whereas the predetermined priority for the OECD process of regulatory approval entails at best lengthy delays, and may even prevent an alternative method from being put into practice,


Cela se produit sur la base d’une hypothèse considérée a priori comme correcte, à savoir que la meilleure solution pour les États membres de l’Union européenne est un régime fiscal unique, un système monétaire unique, un système de certification et de commercialisation unique, un système unique de réglementation des limites de production, etc.

This is taking place against the background of a premise considered a priori to be correct, namely that the best solution for the Member States of the European Union is a single tax system, a single monetary system, a single system for certification and marketing, a single regulatory production limits system and so on.


Naturellement, le Conseil de sécurité, pour être efficace, ne doit exclure aucune hypothèse a priori.

Naturally, the Security Council, in order to be effective, must not automatically exclude any hypotheses.


Cet objectif semble reposer sur des hypothèses de croissance a priori réalistes.

This objective appears to be based on prima-facie realistic growth assumptions.


55. souhaite que le Conseil et les États membres, compte tenu des coûts inhérents à la mise en place de la PECSD, n'écartent pas a priori l'hypothèse d'un renforcement des moyens budgétaires dès lors que ce renforcement sera nécessaire à la crédibilité de l'Union sans que pour autant ceci remette en question les priorités sociales et économiques de l'Union et de ses États membres;

55. Asks, in view of the inherent cost of establishing the CESDP, the Council and the Member States not to rule out a priori the possibility of increasing budgetary appropriations, given the need for such a measure to ensure the credibility of the Union, provided that it does not cast doubt on the social and economic priorities of the Union and its Member States;


Ce qui est vraiment important pour nous, c'est de commencer par examiner à la fois les a priori et la réalité, et, comme l'a dit Florence, de bien reconsidérer la validité des hypothèses utilisées en nous appuyant sur nos riches connaissances sur le sujet.

One of the things that is really important for us is to start looking at both assumptions and realities and to make sure, as Florence has said, that given our rich sources of data we really are challenging our assumptions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hypothèse a priori ->

Date index: 2024-07-21
w