Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chant national
Hymne
Hymne national
Loi sur l'hymne national

Traduction de «hymne national devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hymne [ chant national | hymne national ]

anthem [ national anthem | national song | national songs(UNBIS) ]


Comité spécial mixte du Sénat et de la Chambre des communes sur l'hymne national et l'hymne royal

Special Joint Committee of the Senate and House of Commons on the National and Royal Anthems


Ce que les Conseils de santé des Premières nations devraient savoir au sujet de l'assurance

What First Nations health boards should know about insurance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voici ce que Marcelle Mersereau, députée à l'Assemblée législative du Nouveau- Brunswick, a écrit l'an dernier: «Je crois fermement que, en 2001, les paroles de notre hymne national devraient tenir compte des femmes».

Marcelle Mersereau, an MLA in the Legislative Assembly of New Brunswick, last year wrote, " I feel strongly that in 2001 our National Anthem should have language which is inclusive" .


Il est une question qui mérite que nous nous y arrêtions et c'est l'idée que nos symboles devraient nous représenter convenablement et que cela pose problème, car ce ne serait pas le cas avec notre hymne national.

One point that bears some consideration is the suggestion that our symbols should reflect us favourably and that there is a problem because the national anthem does not do that.


Je pense sérieusement que les hommes qui siègent ici au Sénat qui ne souhaitent pas intégrer les mots «all of us» à notre hymne national, de façon à reconnaître l'existence de tous les Canadiens, devraient réfléchir à la perspective d'appuyer un amendement proposant plutôt les mots «all our daughters».

However, I would seriously suggest to the men in this chamber that if you do not like changing the national anthem to support all Canadians by supporting the changing of the wording to " all of us," then you might reflect on how you would feel about supporting an amendment to change it to " all our daughters" .


Les honorables sénateurs ne devraient pas oublier qu'en 1908, le O Canada n'était pas l'hymne national du Canada.

Honourable senators should be mindful that in 1908 O Canada! was not the anthem of Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi donc les femmes devraient-elles être exclues par omission de notre hymne national?

Why then should women be excluded by omission in our anthem?




D'autres ont cherché : loi sur l'hymne national     chant national     hymne national     hymne national devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hymne national devraient ->

Date index: 2025-03-17
w