Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheteur de bonne foi
Acheteuse de bonne foi
Acquéresse de bonne foi
Acquéreur de bonne foi
Bona fides
Bonne foi
Caricature
Dessin humoristique
Dépression anxieuse
En bonne foi
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Pri
Principe de la bonne foi
Projet seulement
Protection de la bonne foi
Règle de la bonne foi
Règles de la bonne foi
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Sur la bonne foi de
Sur la foi de
Tirer deux fois sur la barre
Toucher deux fois la barre
Version non définitive

Traduction de «humoristique une fois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.


protection de la bonne foi | principe de la bonne foi | bonne foi | règles de la bonne foi

principle of Good Faith | good faith


acquéreur de bonne foi [ acquéresse de bonne foi | acheteur de bonne foi | acheteuse de bonne foi ]

bona fide purchaser [ good faith purchaser | purchaser in good faith | innocent purchaser ]


bonne foi | bona fides | principe de la bonne foi | règle de la bonne foi

good faith | principle of good faith


sur la foi de [ sur la bonne foi de | en bonne foi ]

in earnest


tirer deux fois sur la barre | toucher deux fois la barre

to hit the bar twice


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

Malignant neoplasm involving both intrahepatic and extrahepatic bile ducts Malignant neoplasm of biliary tract whose point of origin cannot be classified to any one of the categories C22.0-C24.1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans son roman humoristique, émouvant et pénétrant, un antihéros de notre époque (la cinquantaine, sans emploi et à la santé précaire), qui ne veut rien d'autre que vivre dans la dignité, raconte les épreuves qu'il a traversées et les trahisons qu'il a subies de la part de ses employeurs, des femmes qu'il a rencontrées et de sa propre famille.

In this humorous, moving and perceptive novel, an anti-hero of our time, who wants nothing more than to live with dignity – having reached his fifties with no job and uncertain health – narrates the trials and betrayals he has suffered from employers, from the women he meets, and from his own family.


– (EN) Monsieur le Président, pendant que vous vous amusez de votre façon humoristique et non orthodoxe de traiter les demandes de votes de vérification provenant de l’hémicycle, puis-je humblement me permettre de vous signaler que si vous alliez un peu plus lentement, l’interprétation pourrait suivre vos annonces, et que nous pourrions alors voter de manière plus opportune. Vous allez un peu vite, et il y a un peu de retard.

– Mr President, while you are enjoying yourself with your jokey and unorthodox approach to dealing with requests from the floor for check votes, may I humbly submit that, if you were to go a little slower, the interpretation could keep up with your announcements, and we could then vote in a more timely fashion. You are going a little fast and there is a little delay.


C’est en quelque sorte la politique financière du sapeur Camember, ce soldat, objet d’un livre humoristique en France, qui se voit ordonner de boucher le trou dans la cour de la caserne et qui, pour le boucher, en crée un autre aussitôt à côté.

In a way, this is the economic policy of Sapeur Camember – the main character of a humorous book in France – the soldier who is ordered to fill in the hole in the barracks yard and who, in order to fill it in, creates another one right next to it.


Aux Pays-Bas, on arrête des hommes politiques, des dessinateurs humoristiques et des journalistes d’opinion, on les interroge ou on les inculpe précisément parce qu’ils ont exercé ce droit - le droit d’exprimer leur avis.

In the Netherlands, politicians, cartoonists and columnists are being arrested, questioned or charged precisely because they have exercised this right – the right to express their views.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Turquie, pays islamique, a appelé au blocage islamique de la nomination d’un premier ministre au poste de secrétaire général de l’Alliance atlantique, pour l’unique raison qu’il s’agit du premier ministre d’un pays où les caricatures de Mahomet ont été publiées - un pays libéral où, bien évidemment, contrairement à la Turquie, il est possible de publier des dessins humoristiques sur Mahomet.

Turkey, an Islamic country, has called an Islamic halt to the nomination of a Prime Minister to the post of Secretary General of the Atlantic Alliance, for the sole reason that he is Prime Minister of a country in which Islamic cartoons were published – a liberal country in which obviously, by contrast with Turkey, it is possible to publish ironic cartoons about Mohammed.


Les conventions de ce Parlement rendent impossible (ou du moins cela n’est pas d’usage) de donner une vraie réponse aux présidents de groupe suite à leurs interventions humoristiques.

Conventions in the House make it impossible – or at least not customary – for a proper answer to be given to the President on tongue-in-cheek contributions from Group Chairmen.


M Lindqvist a, en outre, décrit les fonctions occupées par ses collègues et leurs loisirs en termes légèrement humoristiques.

Mrs Lindqvist also described the work done by her colleagues and their hobbies in mildly humorous terms.


Sky One se concentre sur une programmation d'un coût plus élevé et d'une qualité supérieure, comprenant notamment des fictions et des séries humoristiques.

Sky One is focussing on higher cost/quality per hour programming such as one-off dramas and comedy series.


Je sais que j'ai fait un commentaire qui se voulait un peu humoristique une fois sur la question de la ville de Hull. Sans vouloir reprendre les propos de mon collègue de Glengarry-Prescott-Russell, qui a certainement raison que ce qu'il rapporte ait été dit, je voudrais qu'on puisse débattre de ce sujet en se servant d'une plus grande rigueur intellectuelle-et j'adresse mes propos aux collègues du Bloc également-et qu'on tente d'élever le débat.

Without repeating what my hon. colleague from Glengarry-Prescott-Russell said-and I am convinced what he claims to have heard was indeed said-I wish we could debate this issue with more rigour, raise the tone of the debate so to speak.


Ainsi, lorsqu'il s'agit de diffuser une information, nous sommes très conscients qu'il faut veiller à adapter le niveau de langue, les situations présentées et les références humoristiques au pays concerné.

Thus, when transmitting information, we are very conscious that care must be taken to ensure that the style of language, illustrative situations and humorous references are appropriate to the country concerned.


w