Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulation d'une pétition
Annulation d'une requête en contestation d'élections
Conflit
Contestation
Contestation au fond
Contestation au mérite
Contestation civile
Contestation de droit civil
Contester
Contester l'action
Contester la demande
Contester la validité
Contester la validité d'une mesure
Contester la validité d'une ordonnance
Différend
Défaut de contestation
Défaut de plaider
Défaut faute de contester
Extinction d'une requête en contestation d'élections
Litige
Point contesté
à ces causes votre requérant prie humblement

Vertaling van "humblement de contester " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à ces causes votre requérant prie humblement

in view of the above the petitioner humbly prays


contestation civile | contestation de droit civil

case of civil disputes


conflit | contestation | contester | différend | litige

dispute


contester la validité d'une mesure [ contester la validité d'une ordonnance ]

attack the validity of an order


extinction d'une requête en contestation d'élections [ annulation d'une requête en contestation d'élections | annulation d'une pétition ]

abatement of an election petition


contester l'action | contester la demande

defend the action


contestation au fond | contestation au mérite

contestation on merits


défaut de contestation | défaut faute de contester | défaut de plaider

default to plead | default for lack of pleading




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je continue humblement de contester ce fait, mais si cela s'avère exact et que nous nous fions au Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés pour offrir ces services, pourquoi le Canada ne finance-t-il pas adéquatement cet organisme des Nations Unies, qui doit compter sur les contributions volontaires pour assurer sa subsistance?

I continue to respectfully dispute this notion, but if there is one and we are depending on the UN High Commissioner for Refugees to provide such assistance, why is it that Canada is not adequately funding this voluntarily funded branch of the United Nations?


Toutefois, plutôt que de continuer à vouloir s'immiscer dans le domaine des valeurs mobilières et prendre le risque de provoquer de nouvelles contestations judiciaires coûteuses et improductives, je suggère humblement que le gouvernement fédéral concentre ses énergies sur le renforcement de la coopération entre les divers régulateurs financiers, et ce, dans le respect des compétences constitutionnelles de chacun.

However, rather than try to interfere with securities and taking the risk of provoking more costly and unproductive legal challenges, I humbly suggest that the federal government focus its efforts on strengthening the cooperation between the different financial regulators while respecting their constitutional responsibilities.


Je pense humblement, lorsqu'on voit la récente contestation de l'Alberta de même que l'échec et le blocus des négociations entre Ottawa et le Québec sur la question des changements climatiques, que cela en dit long sur l'incapacité du gouvernement fédéral d'en arriver à respecter ses engagements internationaux.

In my humble opinion, in view of the recent challenge raised by Alberta as well as the failure and blockage of negotiations between Ottawa and Quebec on climate change issues, this is quite indicative of the federal government's inability to honour its international commitments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humblement de contester ->

Date index: 2023-12-28
w