Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les activités auxquelles nous nous consacrons

Vertaling van "humanitaires auxquelles nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les activités auxquelles nous nous consacrons

The Businesses We Are In
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«La Journée mondiale de l'aide humanitaire nous donne l'occasion de rendre hommage aux personnes qui, au péril de leur vie, viennent quotidiennement en aide aux victimes de guerres et de catastrophes aux quatre coins de la planète et de mettre en évidence les défis humanitaires auxquels nous sommes confrontés.

"World Humanitarian Day is an occasion to pay tribute to the people who risk their lives every day to help the victims of war and disasters around the world and an opportunity to highlight the humanitarian challenges we are facing.


L’étroite coopération entre l’Union européenne et ses partenaires dans la région est essentielle pour nous aider à relever les défis politiques, stratégiques et humanitaires auxquels nous devons aujourd’hui faire face.

The close cooperation between the European Union and our partners in the region is essential to help us deal with the political, strategic and humanitarian challenges we face at this time.


Je voudrais souligner quelques-uns des défis auxquels nous sommes confrontés: une urgence humanitaire; la nécessité de protéger la dignité des réfugiés en n’oubliant pas que cette crise pourrait rapidement se transformer en une urgence de santé publique; des concentrations excessives de personnes déplacées, sans assistance sanitaire adéquate; la nécessité de mettre un terme aux violences; la nécessité d’examiner l’éventualité d’une zone d’exclusion aérienne; l’établissement d’une nouvelle forme de solidarité ...[+++]

I have a few issues I should like to raise: a humanitarian emergency, protecting the dignity of refugees and, at the same time, remembering that this crisis could quickly turn into a public health emergency; excessive concentrations of displaced persons without adequate healthcare; putting a stop to violence; the hypothesis of a no-fly zone to work out; a new and different kind of solidarity – Mr President and Baroness Ashton – for a Mediterranean policy that genuinely protects the significant group of people who are standing firm in the Mediterranean; changes to Frontex and, why not, let us remind the Council (which is not here tod ...[+++]


Nous sommes fiers qu'elle ait trouvé, au sein du Parti progressiste-conservateur et au Sénat, un foyer valable pour offrir au cours des huit dernières années les services humanitaires auxquels elle a consacré sa vie et pour lesquels nous lui sommes si reconnaissants.

We are proud that she found, in the Progressive Conservative Party, and in the Senate, a worthy home from which to carry on for the past eight years the humanitarian service that has been her life's work and for which so many are grateful.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons le devoir d’aider, tant au nom des causes humanitaires auxquelles nous souscrivons que dans l’objectif - qui doit être un objectif commun - de mettre fin à ce commerce odieux et de démanteler les réseaux internationaux existants.

We have an obligation to help, both on behalf of the humanitarian causes to which we subscribe, and in the interests – which must be common interests – of putting a stop to this unholy trade and of dismantling the existing international networks.


Nous lui envoyons des milliards d’euros, auxquels nous devons maintenant ajouter une aide humanitaire.

We send it billions of euro, on top of which we now have to provide humanitarian aid.


Après avoir parlé de l'aide humanitaire, j'ai déclaré ce qui suit : "l'aide humanitaire d'urgence est une chose, mais les demandes auxquelles nous auront à faire face iront certainement bien au-delà de cela.

After talking about humanitarian assistance, I said that 'immediate humanitarian help is one thing, but the demands upon us will certainly extend much beyond that.


De notre côté, ce qu'il nous faut, c'est une volonté politique de fer pour fournir une assistance économique, politique et humanitaire. Nous devons aussi faire preuve de pragmatisme quant à ce que nous pouvons faire, jusqu'où nous pouvons aller, quelles sont les conditions qui règnent, quelles sont les difficultés auxquelles est confronté le peuple sur place, quels équilibres nous devons respecter, quelles sont les valeurs en place ...[+++]

We, for our part, need to show political determination, we need to provide economic, political and humanitarian assistance, but we also need to be realistic about what we can do, how far we can go, what the prevailing circumstances are, what difficulties the people there face, what balances need to be respected, what values hold sway and how we can provide help in the right direction.


La planification est essentielle si nous voulons relever efficacement et de manière responsable les défis humanitaires auxquels nous sommes confrontés», a précisé Mme Georgieva.

Planning is essential if we are to respond efficiently and accountably to the humanitarian challenges we face," explained Commissioner Georgieva.


Je voudrais conclure en soulignant que la solidarité face à cette catastrophe ne doit pas faire oublier les autres crises humanitaires auxquelles nous sommes confrontées actuellement, et tout particulièrement les crises oubliées.

I should like to conclude by stressing that in responding to this disaster we should not neglect other humanitarian crises, particularly those that tend to be forgotten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humanitaires auxquelles nous ->

Date index: 2024-02-02
w