Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «humanitaire peut s’avérer » (Français → Anglais) :

Néanmoins, la mise en place d'une culture de l'innovation dans l'aide humanitaire peut s'avérer difficile car, dans une certaine mesure, l'innovation n'est possible qu'avec une certaine tolérance pour les projets à haut risque et à fort impact.

However, establishing a culture of innovation in humanitarian aid can be a challenge since, to an extent, innovation is possible only with a certain tolerance for high-risk and high-impact projects.


«Les besoins sont de toute évidence immenses et l'aide d'urgence que nous apportons peut s'avérer vitale pour certaines des familles les plus vulnérables prises au piège du conflit», a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire de l'UE chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.

“It is clear that there are huge needs and the emergency aid we are providing can be a lifeline to some of the most vulnerable families caught up in the conflict," said the EU Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides.


« La réglementation établit un cadre humanitaire qui permet aux personnes atteintes de maladies graves de consommer de la marijuana, lorsque les traitements conventionnels s’avèrent inappropriés ou n’offrent pas de soulagement adéquat aux symptômes associés à leur condition médicale ou à leur traitement, et lorsque la consommation de marijuana peut avoir un effet thérapeutique plus important que les risques qui y sont associés». [2 ...[+++]

The regulations establish a compassionate framework to allow the use of marijuana by people who are suffering from serious illnesses, where conventional treatments are inappropriate or are not providing adequate relief of the symptoms related to the medical condition or its treatment, and where the use of marijuana is expected to have some medical benefit that outweighs the risk of its use.[24]


Or, il se trouve qu’une politique humanitaire peut s’avérer peu coûteuse.

Well, it happens that there are cases where a humanitarian policy is a cheaper policy.


9. est convaincu que le caractère neutre et indépendant de l'action humanitaire de l'Union européenne va de pair avec la promotion de la neutralité et de l'indépendance de cette action à l'égard de toute assistance militaire active; prend acte de ce qu'une protection militaire de l'acheminement de l'aide humanitaire, dans le respect du droit international, peut s'avérer nécessaire dans certains cas de catastrophes humanitaires;

9. Is convinced that the neutral, independent nature of the EU’s humanitarian action should go hand-in-hand with the promotion of the neutrality of the action and its independence of any form of active military assistance; notes that military protection for humanitarian aid deliveries may be required in some humanitarian disaster situations, with due respect for international law;


Ce délai peut être prolongé s’il s'avère impossible de le respecter en vertu d'un cas de force majeure dans l'un ou l'autre des États membres, ou en vertu de raisons humanitaires (état de santé du suspect).

This time limit can be extended if it cannot be met due to factors outside the control of the two Member States, or due to humanitarian reasons (medical condition of the suspect).


Si, malheureusement, la position des Nations unies reste ambiguë - par exemple, si l'autorisation d'une attaque reposait uniquement sur la résolution 1441, sans la confirmation explicite du Conseil de sécurité selon laquelle, si l'Irak ne respecte pas pleinement la résolution, cela constitue un casus belli -, il est probablement toujours souhaitable que les Nations unies fournissent le plus tôt possible un cadre pour l'aide humanitaire qui peut s'avérer nécessaire par la suite, qu'elles supervisent la mise en place du nouveau régime irakien, menée par les ...[+++]

If, tragically, the position of the United Nations remains ambiguous – for example, if authority for an attack rested solely on Resolution 1441, but without explicit Security Council confirmation that Iraq’s failure fully to comply constituted a casus belli – then it is still likely to be desirable that the UN should provide the framework as soon as possible for humanitarian assistance that may be necessary thereafter, that it should oversee the emergence of the new Iraqi polity, driven by the people of Iraq themselves and that it should help to coordinate the international reconstruction effort that will certainly be required.


Si, malheureusement, la position des Nations unies reste ambiguë - par exemple, si l'autorisation d'une attaque reposait uniquement sur la résolution 1441, sans la confirmation explicite du Conseil de sécurité selon laquelle, si l'Irak ne respecte pas pleinement la résolution, cela constitue un casus belli -, il est probablement toujours souhaitable que les Nations unies fournissent le plus tôt possible un cadre pour l'aide humanitaire qui peut s'avérer nécessaire par la suite, qu'elles supervisent la mise en place du nouveau régime irakien, menée par les ...[+++]

If, tragically, the position of the United Nations remains ambiguous – for example, if authority for an attack rested solely on Resolution 1441, but without explicit Security Council confirmation that Iraq’s failure fully to comply constituted a casus belli – then it is still likely to be desirable that the UN should provide the framework as soon as possible for humanitarian assistance that may be necessary thereafter, that it should oversee the emergence of the new Iraqi polity, driven by the people of Iraq themselves and that it should help to coordinate the international reconstruction effort that will certainly be required.


Le Conseil reconnaît que, pour des raisons humanitaires et pour éviter de déstabiliser les pays d'accueil dans la région d'origine, il peut aussi s'avérer nécessaire à l'avenir d'offrir une protection et une aide temporaires aux personnes déplacées en dehors de la région d'origine.

The Council recognises that it might also for humanitarian reasons and to avoid destabilising individual host countries in the region of origin, prove necessary in the future to afford displaced persons protection and assistance outside their region of origin on a temporary basis.


De toute évidence, nous devons admettre que le mandat initial des troupes canadiennes dépêchées là-bas pour garantir le maintien de la paix et faciliter la distribution d'aide humanitaire est singulièrement compromis en ce moment (1815) Le mandat confié aux missions de maintien de la paix en Bosnie ne fonctionne pas; il peut s'avérer efficace uniquement si les parties conviennent d'une solution pacifique aux conflits.

We obviously have to realize that the original mandate of the Canadian troops sent there to serve as peacekeepers and to help in the delivery of humanitarian aid is singularly compromised at the moment (1815 ) The mandate in Bosnia of peacekeeping missions does not work and cannot work unless all parties agree to a peaceful solution to the conflicts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humanitaire peut s’avérer ->

Date index: 2024-04-30
w