Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
TPIY
Tribunal international pour le Rwanda
Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "humanitaire déjà grave " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi fédérale du 21 décembre 1995 relative à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire | Arrêté fédéral du 21 décembre 1995 relatif à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire

Federal decree of 21 December 1995 on Cooperation with International Courts for the Prosecution of Serious Violations of Humanitarian International Law


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]

International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | ICTY [Abbr.]


Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie

Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991


Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 [ Tribunal pénal international pour l'ancienne Yougoslavie | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie ]

International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 [ International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ]


Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de [ Tribunal international pour le Rwanda ]

International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violat [ International Tribunal for Rwanda ]


Commission d'experts créée par la résolution 935 du Conseil de sécurité, chargée d'examiner et d'analyser les violations graves du droit international humanitaire commises au Rwanda, y compris d'éventuels actes de génocide

Commission of Experts Established pursuant to Security Council Resolution 935 to Examine and Analyse the Grave Violations of International Humanitarian Law in Rwanda, including Possible Acts of Genocide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le conflit, la pauvreté, les déplacements forcés et la hausse des prix des denrées alimentaires ont accentué encore une crise humanitaire déjà grave.

Conflict combined with poverty, forced displacement and rising food prices have aggravated an already serious humanitarian crisis.


2. condamne fermement les frappes aériennes de la coalition menée par l'Arabie Saoudite et le blocus naval qu'elle a imposé au Yémen, ainsi que les opérations unilatérales de déstabilisation entreprises par les houthistes et les unités militaires loyales à l'ancien président Saleh, qui déstabilisent encore plus le Yémen et la région dans son ensemble, créent des conditions plus favorables à l'expansion d'organisations terroristes et extrémistes telles que le groupe "État islamique" et AQPA et exacerbent une situation humanitaire déjà grave;

2. Strongly condemns the airstrikes and naval blockade of Yemen imposed by the Saudi Arabian-led coalition and the destabilising unilateral actions taken by the Houthis and military units loyal to ex-president Saleh, which are further weakening Yemen and the region as a whole, creating better conditions for the expansion of terrorist and extremist organisations such as IS/Daesh and AQAP and exacerbating an already critical humanitarian situation;


4. condamne les opérations unilatérales de déstabilisation entreprises par les houthistes et les unités militaires loyales à l'ancien président Saleh, et condamne également les frappes aériennes de la coalition menée par l'Arabie Saoudite et le blocus naval qu'elle a imposé au Yémen, qui ont d'ores et déjà provoqué la mort de milliers de personnes, déstabilisé encore plus le Yémen, créé des conditions plus favorables à l'expansion d'organisations terroristes et extrémistes telles que l'EI/Daech et AQPA, et exacerbé une situation humanitaire déjà grave;

4. Condemns the destabilising unilateral actions taken by the Houthis and military units loyal to ex-President Saleh, and also condemns the air strikes by the Saudi-led coalition and the naval blockade it has imposed on Yemen, which have already led to thousands of deaths, further destabilising Yemen, creating more favourable conditions for the expansion of terrorist and extremist organisations such as IS/Da’esh and AQAP, and exacerbating an already critical humanitarian situation;


L’an dernier, la pauvreté, associée aux effets des conflits, de la sécheresse, de l'afflux de réfugiés et de la hausse des prix des denrées alimentaires, a accentué une crise humanitaire déjà grave.

Poverty combined with conflict, drought, refugee flows and rising food prices, has aggravated an already deep humanitarian crisis during the last year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’an dernier, la pauvreté, associée aux effets du conflit, de la sécheresse, de l'afflux de réfugiés et de la hausse des prix des denrées alimentaires, a accentué une crise humanitaire déjà grave.

Poverty combined with conflict, drought, refugee flows and rising food prices, has aggravated an already deep humanitarian crisis during the last year.


Ce boycott représente une «punition» de fait pour le peuple palestinien. Il contribue à empirer sa situation humanitaire déjà grave et à empêcher le bon fonctionnement des institutions publiques palestiniennes, en particulier de l’administration.

This boycott amounts to the de facto 'punishment' of the Palestinian people, contributing as it does to the further worsening of the already grave humanitarian situation facing the Palestinian people, while also destabilising the Palestinian public institutions, especially the civil service.


L’Union européenne s’est jointe à ce boycott et a également suspendu son aide financière, aggravant ainsi la situation humanitaire déjà grave à laquelle la population palestinienne est confrontée en raison de l’occupation et de l’agression israéliennes.

The EU joined in the boycott and also suspended its financial aid, so exacerbating the already serious humanitarian situation with which the Palestinian people is confronted as a result of Israeli occupation and aggression.


Ce boycott représente une "punition" de fait pour le peuple palestinien. Il contribue à empirer sa situation humanitaire déjà grave et à empêcher le bon fonctionnement des institutions publiques palestiniennes, en particulier de l'administration.

This boycott amounts to the de facto 'punishment' of the Palestinian people, contributing as it does to the further worsening of the already grave humanitarian situation facing the Palestinian people, while also destabilising the Palestinian public institutions, especially the civil service.


La situation humanitaire de l'Irak était déjà grave avant que n'éclate ce conflit, raison pour laquelle ECHO exerce son activité dans le pays depuis plus d'une décennie.

Iraq has faced a serious humanitarian situation even before the latest conflict, which is why ECHO has been active in the country for more than a decade.


Le président: Je veux seulement dire à M. Eggleton que notre ambassadeur a dit la semaine dernière que la situation humanitaire dans ce pays est déjà grave.

The Chair: I just want to say to Mr. Eggleton that our ambassador last week mentioned that the humanitarian situation in that country is already severe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humanitaire déjà grave ->

Date index: 2022-09-26
w