Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Action humanitaire
Actions humanitaires de déminage
Activités de déminage humanitaire
Agence humanitaire
Aide humanitaire
Assistance humanitaire
Consultant humanitaire
Consultante humanitaire
DG Aide humanitaire et protection civile
DG Aide humanitaire et protection civile
DIH
Droit international humanitaire
Déminage humanitaire
ECHO
Jus in bello
Office d'aide humanitaire
Office humanitaire de la Communauté européenne
Opérations humanitaires de déminage
Organisation d'aide humanitaire
Organisation humanitaire
Organisation à vocation humanitaire
Sauveteur humanitaire
Sauveteuse
Sauveteuse humanitaire

Traduction de «humanitaire aux gens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultant humanitaire/consultante humanitaire | consultante humanitaire | conseiller humanitaire/conseillère humanitaire | consultant humanitaire

humanitarian affairs officer | humanitarian assistance advisor | humanitarian advisor | humanitarian consultant


ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]

ECHO [ Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | European Community Humanitarian Office | Humanitarian Aid and Civil Protection DG | Office for Humanitarian Aid ]


DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]

DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]


agence humanitaire | organisation à vocation humanitaire | organisation d'aide humanitaire | organisation humanitaire

humanitarian agency | humanitarian organisation


aide humanitaire [ action humanitaire | assistance humanitaire ]

humanitarian aid [ humanitarian action | humanitarian assistance | humanitarian intervention(UNBIS) ]


actions humanitaires de déminage | activités de déminage humanitaire | déminage humanitaire | opérations humanitaires de déminage

humanitarian demining | humanitarian mine-clearance operations


Conférence canadienne sur le déminage humanitaire et l'aide aux victimes de mines terrestres [ Conférence sur le déminage humanitaire et l'aide aux victimes de mines terrestres ]

Canadian Conference on Humanitarian Demining and Landmine Victim Assistance [ Conference on Humanitarian Demining and Landmine Victim Assistance ]


sauveteuse | sauveteuse humanitaire | équipier secouriste d'urgence/équipière secouriste d'urgence | sauveteur humanitaire

first response worker | incident response worker | emergency response worker | natural emergency response worker


droit international humanitaire [4.7] [ DIH | jus in bello ]

international humanitarian law [4.7] [ IHL | jus in bello | law in war ]


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

analyse emerging issues in charitable and philanthropic area | analyse emerging issues in humanitarian area | diagnose emerging issues in humanitarian area | identify emerging issues in humanitarian area
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quoi qu'il en soit, le député ne comprend-il pas qu'il y a actuellement une crise humanitaire et que nous devons protéger les populations menacées et fournir de l'aide humanitaire aux gens qui ont déjà fui?

However, does the member not understand that we need humanitarian support for the humanitarian crisis right now for the people who have already fled and to protect people?


Dans ces circonstances, il arrive souvent que la seule façon d'offrir des services humanitaires aux gens qui vivent dans ces régions est de collaborer avec ces organisations terroristes qui contrôlent la population ou avec quelqu'autre gouvernement de facto dans ces régions.

In those circumstances, often the only way to deliver humanitarian services to the people who live in those areas is in cooperation with those terrorist organizations in control and other de facto governments in those areas.


Si vous me permettez, je vais les énumérer rapidement: premièrement, améliorer la sécurité et promouvoir la loi et l’ordre en renforçant la capacité de l’Armée nationale afghane et de la Police nationale afghane et en soutenant les efforts complémentaires au chapitre des moyens judiciaires et des mesures correctionnelles; deuxièmement, à Kandahar, créer des emplois et offrir des services d'éducation et des services essentiels comme l'eau; troisièmement, fournir une aide humanitaire aux gens dans le besoin à Kandahar, y compris les réfugiés; quatrièmement, renforcer le dialogue et la gestion de la frontière entre l'Afghanistan et le Pa ...[+++]

If I may, I will just go through them quickly: first, maintaining a more secure environment and establishing law and order by building the capacity of the Afghan National Army and Afghan National Police and by supporting complementary efforts in the area of justice and corrections; second, in Kandahar, providing jobs, education, and essential services like water; third, providing humanitarian assistance to people in need in Kandahar, including refugees; fourth, enhancing Afghan-Pakistan dialogue and border management; fifth, building at the national level the Afghan institutions that are central to our priorities, especially our prio ...[+++]


Pour conclure, Monsieur le Président, Monsieur Cornillet, honorables députés, je suis heureux de la contribution considérable de la Communauté européenne à l'octroi de l'aide humanitaire et je salue particulièrement tous les hommes et les femmes qui travaillent sur le terrain dans des circonstances très difficiles et cela afin d'apporter une réponse humanitaire aux gens qui en ont besoin.

In conclusion, Mr President, Mr Cornillet, ladies and gentlemen, I am pleased with the European Community’s considerable contribution to the humanitarian effort and in particular I pay tribute to all the men and women who work on the ground in very difficult circumstances to provide humanitarian aid to those who need it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour conclure, Monsieur le Président, Monsieur Cornillet, honorables députés, je suis heureux de la contribution considérable de la Communauté européenne à l'octroi de l'aide humanitaire et je salue particulièrement tous les hommes et les femmes qui travaillent sur le terrain dans des circonstances très difficiles et cela afin d'apporter une réponse humanitaire aux gens qui en ont besoin.

In conclusion, Mr President, Mr Cornillet, ladies and gentlemen, I am pleased with the European Community’s considerable contribution to the humanitarian effort and in particular I pay tribute to all the men and women who work on the ground in very difficult circumstances to provide humanitarian aid to those who need it.


Nous devons éviter de confondre ces approches, car évidemment cela risque de nuire à la perception de neutralité et d'indépendance des acteurs humanitaires qui est essentielle pour notre capacité à aider des gens face aux crises humanitaires.

We must avoid any confusion between these two approaches because it could damage the image of the humanitarian actors as neutral and independent, something that is vital for us to be able to help people affected by humanitarian crises.


Le Canada a une fière réputation pour ce qui est d'offrir une aide humanitaire aux gens quand ils en ont besoin.

Canada has a proud history in providing humanitarian assistance to people in times of need.


L'hon. Bill Graham (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai déjà dit, je crois qu'en ce moment, nous devrions surtout chercher à assurer l'accès à Jénine et à offrir de l'aide humanitaire aux gens qui souffrent là-bas.

Hon. Bill Graham (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, as I said, at the moment I believe we should all be concerned about access to Jenin and providing humanitarian aid to the people who are suffering there.


Mes activités en qualité de président du Conseil européen m’ont appris que, dans le monde, les gens se tournent vers l’Europe pour d’autres choses : en Europe, nous avons une plus grande expérience dans la canalisation de conflits politiques complexes, nous comprenons mieux que la force militaire est importante, mais qu’elle ne peut être que la première étape de solutions politiques et humanitaires.

My experience as President-in-Office of the European Council has taught me that people around the world look to Europe for a number of other things. We in Europe have more experience in channelling complex political conflicts. We are more aware of the importance of military might, but also of the fact that military might can only be a first step towards political and humanitarian solutions.


Les passeurs, généralement impliqués dans une forme de criminalité transfrontalière organisée, profitent honteusement du malheur et des espoirs des gens et ne rendent pas de services humanitaires.

Paid traffickers, most of whom are involved in large-scale, cross-border organised crime, make cruel profits out of the misfortune and hopes of the people concerned and do not provide magnanimous humanitarian services.


w