Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CH
Circonstances d'ordre humanitaire
Circonstances humanitaires
Considérations d'ordre humanitaire
Considérations humanitaires
Consultant humanitaire
Consultante humanitaire
DG Aide humanitaire et protection civile
DG Aide humanitaire et protection civile
ECHO
MISS
Motifs d'ordre humanitaire
Mouvement pour l'indépendance du Soudan du Sud
Mouvement pour l'indépendance du Sud-Soudan
Office d'aide humanitaire
Office humanitaire de la Communauté européenne
RSUE pour le Soudan
Raisons d'ordre humanitaire
République du Soudan du Sud
Sauveteur humanitaire
Sauveteuse
Sauveteuse humanitaire
Soudan du Sud
Sud-Soudan

Traduction de «humanitaire au soudan » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Envoyé spécial du Secrétaire général pour les affaires humanitaires au Soudan

Special Envoy of the Secretary-General for Humanitarian Affairs in the Sudan


représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour le Soudan

EU Special Representative for Sudan | EU Special Representative for Sudan and South Sudan | European Union Special Representative for Sudan | European Union Special Representative for Sudan and South Sudan | EUSR for Sudan | EUSR for Sudan and South Sudan


Soudan du Sud [ République du Soudan du Sud | Sud-Soudan ]

South Sudan [ Republic of the South Sudan ]


consultant humanitaire/consultante humanitaire | consultante humanitaire | conseiller humanitaire/conseillère humanitaire | consultant humanitaire

humanitarian affairs officer | humanitarian assistance advisor | humanitarian advisor | humanitarian consultant


considérations d'ordre humanitaire [ CH | circonstances d'ordre humanitaire | motifs d'ordre humanitaire | considérations humanitaires | circonstances humanitaires | raisons d'ordre humanitaire ]

humanitarian and compassionate considerations [ H&C | humanitarian and compassionate grounds | H&C considerations | H&C grounds | humanitarian considerations ]


DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]

DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]


ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]

ECHO [ Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | European Community Humanitarian Office | Humanitarian Aid and Civil Protection DG | Office for Humanitarian Aid ]


Mouvement pour l'indépendance du Soudan du Sud | Mouvement pour l'indépendance du Sud-Soudan | MISS [Abbr.]

South Sudan Independence Movement | SSIM [Abbr.]


sauveteuse | sauveteuse humanitaire | équipier secouriste d'urgence/équipière secouriste d'urgence | sauveteur humanitaire

first response worker | incident response worker | emergency response worker | natural emergency response worker


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

analyse emerging issues in charitable and philanthropic area | analyse emerging issues in humanitarian area | diagnose emerging issues in humanitarian area | identify emerging issues in humanitarian area
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Union apporte plus de 40 % du financement de l’aide humanitaire au Soudan du Sudpour soutenir des programmes visant à sauver des vies, en faveur de 2 millions de personnes, selon les estimations.

The EU provides more than 40% of all humanitarian aid funding to South Sudan to support life-saving programmes for an estimated 2 million people.


Lors de l'annonce de cette aide, M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, a fait la déclaration suivante: «La tragédie humanitaire au Soudan du Sud est totalement d'origine humaine.

Announcing the funding, Commissioner Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides said: "The humanitarian tragedy in South Sudan is entirely man made.


À ce jour, la Commission européenne a débloqué plus de 381 millions d'euros pour répondre à l'aggravation de la crise humanitaire au Soudan du Sud depuis que les affrontements ont éclaté en décembre 2013.

To date, the European Commission has made more than €381 million available to respond to the worsening humanitarian crisis in South Sudan since fighting erupted in December 2013.


Un montant de 40 millions d'euros sera alloué à des organisations humanitaires au Soudan du Sud; 30 millions d'euros seront consacrés aux Sud-Soudanais déplacés en Ouganda et un montant supplémentaire de 8 millions d'euros sera alloué en faveur du Soudan voisin.

€40 million will be allocated to humanitarian organisations in South Sudan itself, with €30 million to help displaced South Sudanese in Uganda, and a further €8 million in neighbouring Sudan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soudan du Sud: le conflit armé persistant au Soudan du Sud a provoqué d’immenses besoins humanitaires.

South Sudan: continuous armed conflict in South Sudan has generated huge humanitarian needs.


3. demande à la communauté internationale d'honorer ses engagements de financement en faveur du Soudan du Sud et de la région et de mobiliser des ressources pour pouvoir réagir immédiatement à la dégradation de la situation humanitaire au Soudan du Sud; se félicite à cet égard que l'Union contribue à soulager la crise humanitaire au Soudan du Sud et demande aux États membres de trouver une solution pour le financement apporté dans le cadre du nombre croissant de crises, afin de respecter leurs engagements internationaux;

3. Calls on the international community to honour its funding commitments to South Sudan and the region and to mobilise resources in order to respond immediately to the worsening humanitarian situation in South Sudan; welcomes, in this connection, the EU’s contribution to addressing the humanitarian crisis in South Sudan and asks the Member States to find a solution for funding the increasing number of crises, in line with their international commitments;


M. considérant que 3 500 000 personnes ont bénéficié d'une aide humanitaire au Soudan du Sud depuis le début de l'année; considérant qu'une famine a pu être évitée, grâce à l'action conjuguée de mécanismes d'adaptation locaux et de l'aide humanitaire internationale; considérant néanmoins que les perspectives concernant la sécurité alimentaire dans le pays sont mauvaises si les combats reprennent, en particulier à Bor et à Bentiu, et que 2 500 000 personnes seront probablement encore confrontées à l'insécurité alimentaire à un niveau de crise ou d'urgence; considérant que les femmes sont plus particulièrement vulnérables à l'insécurit ...[+++]

M. whereas 3,5 million people in South Sudan have been reached with humanitarian assistance since the beginning of the year; whereas, thanks to a combination of local coping mechanisms and international humanitarian aid, famine has been avoided; whereas, however, the outlook as regards food security for the country is bleak if fighting resumes, especially in Bor and Bentiu, with 2,5 million people expected to continue facing crisis- and emergency-level food insecurity; whereas women are especially vulnerable to food insecurity, as 57 % of households i ...[+++]


T. considérant que l'Union a fourni plus d'un tiers (38 %) de l'ensemble des contributions internationales pour répondre à la crise humanitaire au Soudan du Sud et que la Commission, à elle seule, a augmenté le budget qu'elle alloue à l'aide humanitaire dans la crise pour atteindre plus de 130 000 000 EUR en 2014;

T. whereas the EU has provided more than one third (38 %) of all international contributions in response to the humanitarian crisis in South Sudan, with the Commission alone increasing its humanitarian aid budget for the crisis to over EUR 130 million in 2014;


12. invite le gouvernement du Soudan à travailler aux côtés de la communauté des ONG pour le bien de sa population du pays; prie instamment le gouvernement de revoir la loi de 2006 sur l'organisation des activités des bénévoles et des humanitaires pour l'aligner sur les normes internationales en matière de droits de l'homme; insiste pour que la commission d'aide humanitaire du Soudan facilite la délivrance de visas et de permis de déplacement aux travailleurs humanitaires et cesse d'opposer des entraves administratives aux ONG inter ...[+++]

12. Calls on the Government of Sudan to work alongside the NGO community for the benefit of its people; urges the Government to revise the Organisation of Voluntary and Humanitarian Work Act 2006 to bring it into line with international human rights standards; insists that Sudan's Humanitarian Aid Commission (HAC) facilitate the issuing of visas and travel permits to humanitarian workers and stop the harassment of international NGOs; criticises the lack of independence of the HAC from the Government of Sudan;


12. invite le gouvernement du Soudan à travailler aux côtés de la communauté des ONG pour le bien de sa population du pays; prie instamment le gouvernement de revoir la loi de 2006 sur l'organisation des activités des bénévoles et des humanitaires pour l'aligner sur les normes internationales en matière de droits de l'homme; insiste pour que la commission d'aide humanitaire du Soudan facilite la délivrance de visas et de permis de déplacement aux travailleurs humanitaires et cesse d'opposer des entraves administratives aux ONG inter ...[+++]

12. Calls on the Government of Sudan to work alongside the NGO community for the benefit of its people; urges the Government to revise the Organisation of Voluntary and Humanitarian Work Act 2006 to bring it into line with international human rights standards; insists that Sudan's Humanitarian Aid Commission (HAC) facilitate the issuing of visas and travel permits to humanitarian workers and stop the harassment of international NGOs; criticises the lack of independence of the HAC from the Government of Sudan;


w