Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humains servent souvent " (Frans → Engels) :

Il faut veiller à ce que l'eau soit reconnue comme un droit humain fondamental et, surtout, comme un bien public, à ce qu'elle soit protégée contre les entreprises qui, trop souvent, la polluent ou s'en servent pour réaliser des profits.

We have to ensure that water is recognized as a fundamental human right and as a public good, to be protected from corporations that far too often pollute it or exploit it for profit.


F. considérant que les conditions de vie des Roms, leur condition sanitaire et leur niveau de scolarisation déterminent leur situation sociale et sur le marché du travail et servent souvent de prétextes à leur exclusion de la plupart des sociétés et au racisme, et que cela entrave toute amélioration de leur qualité de vie, ce qui les empêche d'exercer leurs droits humains et civils les plus fondamentaux,

F. whereas the living conditions of Roma, their health status and the level of their schooling determine their social and labour-market situation and often serve as pretexts for their exclusion from majority societies and for racism, and hamper improvements to their quality of life, thus preventing the exercise of the most fundamental human and civil rights,


F. considérant que les conditions de vie des Roms, leur condition sanitaire et leur niveau de scolarisation déterminent leur situation sociale et sur le marché du travail et servent souvent de prétextes à leur exclusion de la plupart des sociétés et au racisme, et que cela entrave toute amélioration de leur qualité de vie, ce qui les empêche d'exercer leurs droits humains et civils les plus fondamentaux,

F. whereas the living conditions of Roma, their health status and the level of their schooling determine their social and labour-market situation and often serve as pretexts for their exclusion from majority societies and for racism, and hamper improvements to their quality of life, thus preventing the exercise of the most fundamental human and civil rights,


F. considérant que les conditions de vie des Roms, leur condition sanitaire et leur niveau de scolarisation déterminent leur situation sociale et sur le marché du travail et servent souvent de prétextes à leur exclusion de la plupart des sociétés et au racisme; et considérant que cela entrave toute amélioration de leur qualité de vie, ce qui les empêche d'exercer leurs droits humains et civils les plus fondamentaux,

F. whereas the living conditions of Roma, their health status and their level of schooling determine their social and labour-market situation and often serve as pretexts for their exclusion from majority societies and for racism, and whereas all this hampers improvements to the quality of life, thus preventing the exercise of the most fundamental human and civil rights,


Les carcasses de ces animaux plus âgés servent souvent à la fabrication de produits à base de viande, destinés à l'alimentation humaine, voire d'aliments pour animaux de compagnie.

The carcasses of these older animals are usually used in meat products for human consumption or in petfood.


Le trafic d'êtres humains présente un risque pour la sécurité, car les bénéfices réalisés grâce à l'exploitation d'êtres humains servent souvent à financer les organisations criminelles.

Human trafficking is a security risk because the profits made from human exploitation are frequently used to fund crime syndicates.


Les eaux souterraines servent aussi souvent à l’approvisionnement en eau potable et, en cas de pollution, ces polluants peuvent représenter un danger pour la santé humaine, ce qui à son tour constitue une charge pour nos systèmes de santé.

It is also often used to provide drinking water, and, if it is polluted, those pollutants can be a hazard to human health, which will in turn impose a burden on our healthcare systems.


Les carcasses de ces animaux plus âgés servent souvent à la fabrication de produits à base de viande, de produits destinés à l'alimentation humaine, voire d'aliments pour animaux de compagnie.

The carcasses of thse older animals are usually used in meat products or for human consumption or in petfood.


Je ferais remarquer au sénateur Jessiman qu'on dit souvent que la valeur d'un être humain peut se mesurer à la façon dont il traite ceux qui le servent.

I would also say to Senator Jessiman that it is frequently said that one can measure the worth of a human being by how he or she treats those who serve them, their staff, their help.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humains servent souvent ->

Date index: 2021-01-16
w