Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humaines doit servir " (Frans → Engels) :

Le CESE renvoie par ailleurs au concept de limites de la planète, qui peut servir à définir les limites écologiques que l’être humain ne doit pas franchir s’il veut préserver l’environnement.

The EESC also draws attention to the planetary boundary concept. This could be used for establishing environmental limits, which must not be exceeded if damage to the environment is to be avoided.


Nous avons en effet, d'une part, le groupe des aliments, substances utilisées pour nourrir, qui ne doivent pas présenter les caractéristiques suivantes: un aliment ne doit pas servir au traitement, à l'atténuation ou à la prévention d'une maladie ou d'un désordre physique chez les animaux et chez les êtres humains; un aliment ne doit pas servir à la restauration, à la correction ou à la modification des fonctions organiques chez les animaux ou les êtres humains.

Indeed, we have the food group, which includes substances used to nourish, which must not have the following characteristics, a food must not be used to treat, diminish or prevent an illness or a physical disorder in animals and human beings; a food must not be used to restore, correct or modify the organic functions of animals or human beings.


En cas de risques de dommages graves ou irréversibles à l'environnement, l'absence de certitude scientifique absolue ne doit pas servir de prétexte pour remettre à plus tard l'adoption de mesures effectives visant à prévenir la dégradation de l'environnement et à protéger la santé humaine. En vue de favoriser le développement durable, il doit être démontré que les procédés, produits et substances n'exposent pas la santé humaine ou l'environnement à des dommages graves ou irréversibles.

Where there are threats of serious or irreversible damage, to public health or the environment, precautionary measures should be taken to mitigate the harm; lack of full scientific certainty should not be used as a reason for postponing cost-effective measures to mitigate environmental degradation and the protection of public health; as a tool of sustainable development, processes, products, and substances must be shown not to cause serious or irreversible damage to human health and the environment.


Le Canada est d'avis que si le Commonwealth doit rester pertinent, il doit servir à défendre les principes fondamentaux de liberté, de démocratie et de respect de la dignité humaine qui sont le fondement même de son existence.

Canada is of the opinion that if the Commonwealth is to remain relevant, it must serve to defend the fundamental principles of freedom, democracy and respect for human dignity, which are the very foundation of its existence.


3. attire l'attention sur le problème de la situation financièrement précaire à la rubrique 4 qui résulte des difficultés survenues au Kosovo et en Palestine qui ne pouvaient être prévues lors de l'établissement du CFP; estime que ce problème ne peut être traité que par une révision globale du CFP conduisant à relever le plafond de la rubrique 4 pour la période 2009-2013; souligne que le programme thématique "Investir dans les ressources humaines" doit servir un grand nombre de priorités inscrites dans les politiques et programmes mis en œuvre, que parmi ces priorités, les dépenses de santé ont été réduites à parti ...[+++]

3. Draws attention to the problem of the precarious financing situation in Heading 4 resulting from needs in Kosovo and Palestine that could not be foreseen when the MFF was established; believes that this problem can only be addressed through a comprehensive revision of the MFF leading to increases in the Heading 4 ceiling for the period 2009-2013; points out that the thematic programme "Investing in People" needs to serve a great number of policies and programme priorities and that, among these priorities, health has seen a reduct ...[+++]


1. invite la vice-présidente/haute représentante et ses services à élaborer – en vue d'approfondir la réflexion collective et stratégique de l'Union – une stratégie cohérente en matière de politique étrangère fondée sur les objectifs et les principes établis à l'article 21 du traité sur l'Union européenne (TUE); estime qu'une telle stratégie doit identifier clairement les intérêts communs de l'UE en matière de sécurité et servir ainsi de cadre de référence à la prise de décision ainsi qu'à la formulation, au financement, à la mise en ...[+++]

1. Calls on the Vice-President/High Representative and her services to develop – with a view to deepening the Union's collective strategic thinking – a coherent EU foreign policy strategy based on the objectives and principles established in Article 21 TEU; is of the opinion that such a strategy should clearly identify the common security interests of the EU and thereby serve as a reference framework for policy-making as well as for the formulation, financing, implementation and monitoring of the EU's external action; calls on the Vice-President/High Representative to fully associate the European Parliament's relevant bodies in such an ...[+++]


B. considérant que l'Union insiste sur la nécessité de renforcer la stabilité et d'élever les niveaux de développement économique, démocratique et humain et de sécurité humaine dans toute l'Asie centrale, qu'il est clairement dans son intérêt de voir des progrès s'accomplir dans ce sens, et qu'elle doit réaffirmer sans relâche son engagement à intégrer la question des droits de l'homme dans tous les accords avec les pays tiers et à promouvoir la démocratie par des politiques cohérentes et le recours à des moyens propres à ...[+++]

B. whereas the EU insists on the need for, and has a clear interest in seeing progress towards, greater stability and rising levels of economic, democratic and human development and human security throughout Central Asia and must always uphold its commitment to mainstream human rights in all agreements with third states and to promote democracy through coherent policies and the use of the means best suited for those purposes; whereas this will safeguard its credibility and ultimately contribute to making it an increasingly efficient player vis-à-vis the region, as well as beyond,


B. considérant que l'UE insiste sur la nécessité de renforcer la stabilité et d'élever les niveaux de développement économique, démocratique et humain et de sécurité humaine en Asie centrale, qu'il est clairement dans son intérêt de voir des progrès s'accomplir dans ce sens, et qu'elle doit réaffirmer sans relâche son engagement à intégrer la question des droits de l'homme dans tous les accords avec les pays tiers et à promouvoir la démocratie par des politiques cohérentes et le recours à des moyens propres à ...[+++]

B. whereas the EU insists on the need for, and has a clear interest in seeing progress towards, greater stability and rising levels of economic, democratic and human development and human security throughout Central Asia and must always uphold its commitment to mainstream human rights in all agreements with third states and to promote democracy through coherent policies and the use of the means best suited for those purposes; whereas this will safeguard its credibility and ultimately contribute to making it an increasingly efficient actor vis-à-vis the region, as well as beyond,


Ce qu'ils disent, c'est que l'économie doit servir à combler les besoins des êtres humains, elle ne doit pas se résumer uniquement aux intérêts de l'élite du monde des affaires ou à la maximisation des profits.

What they are saying is that an economy should serve human needs, an economy should not just be there to serve the interests of the corporate elite to maximize profits.


En guise de conclusion, j'implore le gouvernement libéral fédéral de comprendre que la vie des habitants du Cap-Breton et l'avenir de ces mineurs et de leurs familles, et d'autres qui dépendent de l'industrie minière, représentent une question humaine qui doit être étudiée par le Comité du développement des ressources humaines, et non une marchandise devant servir aux fins d'échanges commerciaux.

I want to end by pleading with the federal Liberal government to understand the simple concept of treating the lives of Cape Bretoners and the future of those miners and their families, and others who are dependent upon the mining industry as a human issue to be considered by the human resources committee, not as a commodity, not just something to be traded away.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humaines doit servir ->

Date index: 2022-04-09
w