Cependant, quand on considère le mandat très étendu de la Société, probablement le plus vaste de tous les radiodiffuseurs publics du monde entier, et compte tenu de l'immensité du territoire à servir — CBC/
Radio-Canada couvre cinq fuseaux horaires et demi — et du nombre de services de radiodiffusion offerts, dix services d
e radio ou d'audio, huit chaînes de télévision diffusées sur diverses plateformes en anglais et en franç
ais, ainsi que deux sites Web compl ...[+++]ets, quand on considère tout cela, il devient clair que le niveau de financement n'est pas suffisant.
However, when we consider the CBC's broad mandate, probably the broadest, the largest of any public broadcaster in the world, the extensive geographic area to be served the CBC covers five and a half time zones and the number of broadcasting services provided, ten radio or audio services, eight television networks delivered over various platforms in both English and French, and two full-service websites, when we consider all of that, it becomes clear that the level of funding is not enough.