Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huit grands-parents seront " (Frans → Engels) :

Plusieurs initiatives seront entreprises au niveau européen afin, entre autres, de rendre cet enjeu plus visible dans les grands processus politiques, de financer des projets transnationaux, d'améliorer les statistiques et les indicateurs, et d'élaborer un rapport sur l'application de la directive relative au congé parental.

Several initiatives will be taken at European level, such as improving the visibility of the issue in the main political processes, funding of transnational projects, improving statistics and indicators and producing a report on the implementation of the Directive on parental leave.


Dans le cadre du plan de transformation, ces 51 établissements seront fusionnés en 10 banques de plus grande taille, à savoir huit banques régionales affichant un bilan compris entre 1,9 milliard d'EUR et 5,3 milliards d'EUR, qui exercent des activités dans différentes parties du territoire autrichien, ainsi que deux banques spécialisées, à savoir la Sparda Bank Austria (0,8 milliard d'EUR) et la Ärzte-/Apothekerbank (1,1 milliard d'EUR).

Under the transformation plan those 51 institutions will merge to form 10 larger banks: 8 regional banks with balance sheet totals of EUR 1,9 billion to EUR 5,3 billion, operating in different parts of Austria, and two special banks — Sparda Bank Austria (EUR 0,8 billion) and the Ärzte-/Apothekerbank (EUR 1,1 billion).


Les points forts du présent rapport sont énoncés sous la forme de huit recommandations, qui visent à formuler, dans les grandes lignes, la conception de ce que seront l'économie, la gouvernance et la stabilité économique dans l'Union européenne:

The main ideas on this report are developed under eight recommendations which aim at establishing the broad ideas of what shall be economic governance and stability in the European Union:


Toutes les familles comptant plus de trois enfants, ou des familles avec des grands-parents ou d’autres membres du ménage, ont besoin de voitures plus grosses, telles que des monospaces, et seront donc contraintes d’en payer les conséquences.

Any family with more than three children, or families with grandparents or other household members, are dependent on bigger cars like people carriers and therefore will be forced to pay the consequences.


Les jeunes de la région ont gagné le droit de n’être pas laissés en rade par l’Europe, mais c’est à leurs représentants politiques, leurs parents et leurs grands-parents qu’incombe l’obligation des les préparer au jour où ils seront à même de qualifier de crimes les événements survenus à Srebrenica et à tendre la main de la réconciliation.

The young people in the region have gained the right not to be left high and dry by us, but it is their politicians, their parents and grandparents upon whom the obligation rests of preparing for the day when they will be able to name the events at Srebrenica as the crimes they were and to reach out the hand of reconciliation.


Il garantira de ce fait que les principales associations, telles que les organisations d'utilisateurs (par exemple les organisations de parents et d'enseignants, les groupes de protection de l'enfance, les organismes de protection des consommateurs et les organisations de défense des droits civiques et des droits numériques), les entreprises et les organismes publics seront informés des initiatives prises aux niveaux communautaire ...[+++]

It will, therefore, ensure that key associations, such as user organisations (e.g. parent and teacher organisations, child protection groups, consumer protection bodies and civil and digital rights organisations), industries and public bodies are aware of, are consulted on and contribute to safer-use initiatives within the Community and internationally.


Il garantira de ce fait que les principales associations, telles que les organisations d'utilisateurs (par exemple les organisations de parents et d'enseignants, les groupes de protection de l'enfance, les organismes de protection des consommateurs et les organisations de défense des droits civiques et des droits numériques), les entreprises et les organismes publics seront informés des initiatives prises aux niveaux communautaire ...[+++]

It will, therefore, ensure that key associations, such as user organisations (e.g. parent and teacher organisations, child protection groups, consumer protection bodies and civil and digital rights organisations), industries and public bodies are aware of, are consulted on and contribute to safer-use initiatives within the Community and internationally.


1. exprime la profonde inquiétude que lui inspire le fait que cinq ans après l'adoption par les Nations unies des OMD, l'Afrique subsaharienne n'a atteint aucun des huit OMD et n'est pas en voie de les atteindre d'ici à l'échéance de 2015; souligne que, si la communauté internationale n'augmente pas considérablement tant la qualité que la quantité de son aide au développement, les OMD seront irréalisables pour un grand nombre de PMA, en particulier en Afrique subsaharienne;

1. Expresses its grave concern at the fact that, five years after the MDGs were adopted by the UN, sub-Saharan Africa has not achieved and is not on track to achieve a single one of the eight MDGs by the target date of 2015; stresses that, unless the international community dramatically increases both the quality and the quantity of its development assistance, the MDGs will be unattainable for a large number of LDCs, in particular in sub-Saharan Africa;


J'espère que cette fois encore ce seront, au contraire, les grands-parents, les personnes âgées, les retraités - qui m'ont envoyé ici au Parlement européen pour représenter le Parti des retraités - qui informeront les adolescents, ce qui est, je pense, fort probable parce que je suis convaincu que les retraités, qui remplissent tous les marchés de notre Union européenne tous les matins, comprendront bien rapidement la valeur de l'euro par rapport à la valeur de la monnaie ...[+++]

I would hope that, also on this occasion, it will be the grandparents, the elderly, the pensioners – who elected me here to the European Parliament to represent the Pensioner’s Party, no less – who will teach the adolescents. This is quite possible, for I am sure that pensioners – who fill all the markets of the European Union every morning – will be among the first to understand the relationship between the euro and their national currency.


Les actions seront de deux types: celles focalisées sur les enseignants et le secteur de l'enseignement et celles ciblées plus largement vers le grand public (parents et enfants).

Actions will be of two types: those focused on teachers and the education sector and those with a broader focus aimed at the general public (parents and children).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huit grands-parents seront ->

Date index: 2024-05-19
w