Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjointement et individuellement déclaré
Conjointement et solidairement déclaré
Déclaration commune
Déclaration commune de statut de conjoint
Déclaration conjointe
Déclaration conjointe Canada-Cuba
Déclaration conjointe de Sarajevo
Déclaration de Tripoli

Traduction de «huit déclarations conjointes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigration | Déclaration conjointe de Sarajevo

Joint Declaration by the European Union, Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia,the former Yugoslav Republic of Macedonia and the Federal Republic of Yugoslavia on the follow-up to the Zagreb Summit regarding regional co-operation in the area of asylum and immigration | Sarajevo Joint Declaration


conjointement et individuellement déclaré [ conjointement et solidairement déclaré ]

jointly and severally declared


Déclaration conjointe Afrique-UE sur la migration et le développement | Déclaration de Tripoli

Joint Africa-EU Declaration on Migration and Development | Tripoli Declaration


déclaration commune | déclaration conjointe

Joint Declaration




Déclaration conjointe Canada-Cuba

Canada-Cuba Joint Declaration


Déclaration conjointe des présidents centraméricains de Alajuela

Alajuela Joint Declaration of the Central American Presidents


déclaration commune de statut de conjoint

joint declaration of spousal status
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, Mme Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée des affaires intérieures, M. Fuad Isgandarov, ambassadeur d’Azerbaïdjan, et les ministres de l'immigration des huit États membres de l'UE participant à ce partenariat (Bulgarie, France, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, République tchèque, Slovénie et Slovaquie) ont signé une déclaration conjointe établissant le cadre de la future coopération dans le domaine de la migration et de la mobilité.

Today Cecilia Malmström, Commissioner for Home Affairs, Ambassador Fuad Isgandarov, Azerbaijan, and the Ministers responsible for migration from the eight EU Member States participating in this partnership (Bulgaria, the Czech Republic, France, Lithuania, the Netherlands, Poland, Slovenia, and Slovakia) signed a Joint Declaration establishing a framework for the future cooperation in the field of migration and mobility.


5. estime par conséquent que les huit déclarations conjointes adoptées lors du Sommet Union européenne-États-Unis de Washington DC du 20 juin 2005, de même que les autres actions communes qui peuvent suivre, seraient mieux intégrées et plus efficacement mises en œuvre au titre de l'accord de partenariat transatlantique proposé;

5. Considers therefore that the eight joint declarations adopted at the EU-US Summit in Washington DC on 20 June 2005, as well as other common actions which may follow, would be better integrated and more effectively pursued under the umbrella of the proposed Transatlantic Partnership Agreement;


5. estime par conséquent que les huit déclarations conjointes adoptées lors du Sommet Union européenne-États-Unis de Washington DC du 20 juin 2005, de même que les autres actions communes qui peuvent suivre, seraient mieux intégrées et plus efficacement mises en œuvre au titre de l'accord de partenariat transatlantique proposé;

5. Considers therefore that the eight joint declarations adopted at the EU-US Summit in Washington DC on 20 June 2005, as well as other common actions which may follow, would be better integrated and more effectively pursued under the umbrella of the proposed Transatlantic Partnership Agreement;


7. réaffirme que l'accord de partenariat transatlantique doit élargir l'agenda actuel dans les domaines politique, économique et sécuritaire, en visant à établir une "communauté d'action" en matière de coopération mondiale et régionale dans tous les secteurs où sont en jeu les valeurs et les intérêts communs des deux partenaires; se félicite à cet égard des huit déclarations conjointes précitées résultant du dernier Sommet deWashington, qui précisent les défis les plus urgents pour les deux partenaires; se félicite également des débats qui ont eu lieu lors du premier forum pour la coopération réglementaire (26 janvier 2006) et de la pr ...[+++]

7. Reiterates the view that the Transatlantic Partnership Agreement should expand the existing agenda in the political, economic and security fields, seeking a "community of action" for global and regional cooperation in all those areas where the common interests and values of both partners are at stake; welcomes in this regard the eight joint declarations resulting from the last Washington Summit, which specify the most pressing challenges for both partners; also welcomes the discussions at the First Regulatory ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. réaffirme que l'accord de partenariat transatlantique doit élargir l'agenda actuel dans les domaines politique, économique et sécuritaire, en visant à établir une "communauté d'action" en matière de coopération mondiale et régionale dans tous les secteurs où sont en jeu les valeurs et les intérêts communs des deux partenaires; se félicite à cet égard des huit déclarations conjointes précitées résultant du dernier Sommet deWashington, qui précisent les défis les plus urgents pour les deux partenaires; se félicite également des débats qui ont eu lieu lors du premier forum pour la coopération réglementaire (26 janvier 2006) et de la pr ...[+++]

7. Reiterates the view that the Transatlantic Partnership Agreement should expand the existing agenda in the political, economic and security fields, seeking a "community of action" for global and regional cooperation in all those areas where the common interests and values of both partners are at stake; welcomes in this regard the eight joint declarations resulting from the last Washington Summit, which specify the most pressing challenges for both partners; also welcomes the discussions at the First Regulatory ...[+++]


5. estime par conséquent que les huit déclarations conjointes adoptées lors du Sommet Union européenne-États-Unis de Washington DC du 20 juin 2005, de même que les autres actions communes qui peuvent en découler, seraient mieux intégrées et plus efficacement mises en œuvre dans le cadre général de l'accord de partenariat transatlantique proposé;

5. Considers therefore that the eight joint declarations adopted at the EU-US Summit in Washington DC on 20 June 2005, as well as other common actions which may follow, would be better integrated and more effectively pursued under the umbrella of the proposed Transatlantic Partnership Agreement;


La semaine dernière, huit États membres de l'Union européenne ont déclaré conjointement qu'ils étaient en faveur d'un lien transatlantique fort et de l'unité sur la question de l'Irak.

We saw last week that eight member states of the European Union came together to declare their support for strong transatlantic relations and for unity on the question of Iraq.


Le gouvernement a maintenant eu le temps d'étudier la déclaration conjointe de huit des dirigeants européens.

The government has now had more time to consider the joint statement by the eight European leaders.


Les trois quarts des femmes se disant victimes de violence physique ou sexuelle ont déclaré être également victimes de violence psychologique (1235) Dix-huit pour cent des femmes ne subissant pas de violence physique de la part de leur conjoint ont déclaré être victimes de violence psychologique de sa part.

Three-quarters of the women who said they were victims of physical or sexual violence reported having also been victims of psychological violence (1235) Eighteen per cent of the women who are not subjected to physical abuse at the hands of their partner have said that they experience psychological abuse.


C'est le 8 juin de cette année que les ministres des Affaires étrangères de ces huit pays mentionnés par le président Mandela ont publié leur déclaration conjointe.

It was on June 8 of this year that the foreign ministers of those eight countries President Mandela referred to issued a joint declaration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huit déclarations conjointes ->

Date index: 2024-12-08
w