Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disque soixante-dix-huit tr-mn
Méthode des 78e
Règle de 78
Règle de soixante-dix-huit

Traduction de «huit cent soixante » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Proclamation autorisant l'émission et prescrivant la composition, les dimensions et le dessin de pièces de métal précieux de cent soixante-quinze dollars et deux pièces de quinze dollars

Proclamation Authorizing the Issue and Prescribing the Composition, Dimensions and Designs of a One Hundred Seventy-Five Dollar and of Two Fifteen Dollar Precious Metal Coins


Proclamation autorisant l'émission et prescrivant la composition, les dimensions et le dessin des pièces de métal précieux trois cents, cent cinquante, soixante-quinze et trente dollars

Proclamation Authorizing the Issue and Prescribing the Composition, Dimensions and Designs of a Three Hundred, a One Hundred and Fifty, a Seventy-five and a Thirty Dollar Precious Metal Coins


disque soixante-dix-huit tr-mn

seventy-eight-rpm record


méthode de ventilation proportionnelle à l'ordre numérique inversé des mois [ règle de 78 | méthode des 78e | règle de soixante-dix-huit ]

rule of 78 [ rule of seventy-eight ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...quante-six minutes ouest huit cent soixante-trois pieds et trois dixièmes de pied; DE LÀ vers le nord soixante-trois degrés quarante-six minutes ouest trois cent trente-deux pieds; DE LÀ vers le nord trente-huit degrés vingt minutes ouest deux cent soixante-treize pieds jusqu’à un repère en fer enfoncé dans le sol; DE LÀ vers le nord cinquante-quatre degrés seize minutes est cent trente-six pieds et neuf dixièmes de pied; DE LÀ vers le nord trente-sept degrés quarante-neuf minutes est deux cents quatre-vingt-deux pieds et sept dixièmes de pieds; DE LÀ vers le nord quarante degré cinquante et une minutes est deux cent soixante-tro ...[+++]

...f a foot; THENCE running north sixty-three degrees forty-six minutes west three hundred and thirty-two feet; THENCE running north thirty-eight degrees twenty minutes west two hundred and seventy-three feet to an iron marker set in the ground; THENCE running north fifty-four degrees sixteen minutes east one hundred and thirty-six feet and nine-tenths of a foot; THENCE running north thirty-seven degrees forty-nine minutes east two hundred and eighty-two feet and seven-tenths of a foot; THENCE running north forty degrees fifty-one minutes east two hundred and sixty-three feet to a point ...[+++]


La bande associée à la piste 11-29 mesure mille (1 000) pieds de large, cinq cents (500) pieds se trouvant de chaque côté de l’axe de la piste, et six mille quatre cents (6 400) pieds de long; la bande associée à la piste 02-20 mesure six cents (600) pieds de large, trois cents (300) pieds se trouvant de chaque côté de l’axe de la piste, et deux mille huit cent soixante-quatorze et sept dixièmes (2 874,7) pieds de long; la bande associée à la piste 06-24 mesure six cents (600) pieds de large, trois cents (300) pieds se trouvant de chaque côté de l’axe de la piste, et trois mille cent soixante-cinq (3 165) pieds de long; ces bandes son ...[+++]

The strip associated with runway 11-29 is one thousand (1,000) feet in width, five hundred (500) feet being on each side of the centre line of the runway, and six thousand four hundred (6,400) feet in length, the strip associated with runway 02-20 is six hundred (600) feet in width, three hundred (300) feet being on each side of the centre line of the runway, and two thousand eight hundred and seventy-four and seven tenths (2,874.7) feet in length and the strip associated with runway 06-24 is six hundred (600) feet in width, three hun ...[+++]


2. L’arrêté du conseil portant la date du quatorzième jour de février mil huit cent soixante et onze, affectant et transférant au gouvernement de la province de l’Ontario les terrains ci-dessus décrits, et les lettres patentes portant la date du quinzième jour de janvier mil neuf cent huit, déclarant que lesdits terrains ont été transférés, doivent être et sont réputés être une affection desdits terrains à l’usage de la législature provinciale de la province de l’Ontario, aux termes de l’Acte de l’Amérique Britannique du Nord, 1867; et ces terrains à compter de la date dudit arrêté du conseil sont déclarés avoir appartenu et appartenir ...[+++]

2. The order in council dated the fourteenth day of February, one thousand eight hundred and seventy-one, appropriating and transferring to the government of the province of Ontario the lands above described and letters patent dated the fifteenth day of January, one thousand nine hundred and eight, declaring the said lands to have been transferred, shall be and be deemed to be an appropriation of the said lands for the use of the provincial legislature of the province of Ontario, within the meaning of “The British North America Act, 1867,” and such lands, from and after the date of such order in council, are declared to have been and are ...[+++]


Fait à Bruxelles, le huit avril mille neuf cent soixante-cinq.

Done at Brussels this eighth day of April in the year one thousand nine hundred and sixty-five.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute personne ne se conformant pas aux dispositions du présent article commet une infraction passible d'une amende (multa) de mille cent soixante-quatre euros et soixante-neuf cents (1 164,69) à quatre mille six cent cinquante-huit euros et soixante-quinze cents (4 658,75) ou d'un emprisonnement d'un an au maximum, ou de ces deux peines.

Any person who fails to comply with any of the provisions of this Article shall be guilty of an offence and shall be liable, on conviction, to a fine (multa) of not less than one thousand and one hundred and sixty-four euro and sixty-nine cents (1 164,69) but not exceeding four thousand and six hundred and fifty-eight euro and seventy-five cents (4 658,75) or to imprisonment for a term not exceeding one year, or to both such fine and imprisonment.


Fait à Bruxelles, le huit avril mil neuf cent soixante-cinq.

Done at Brussels this eighth day of April in the year one thousand nine hundred and sixty-five.


«somme maximale de un milliard huit cent soixante- deux millions six cent quinze mille trois cent trente- quatre dollars, pour le paiement des charges»,

" exceeding in the whole one billion, eight hundred and sixty-two million, six hundred and fifteen thousand, three hundred and thirty-four dollars towards" , and


La majorité qualifiée requiert la réunion de dix-huit voix et soixante-huit pour cent du capital souscrit.

A qualified majority shall require eighteen votes in favour and sixty-eight per cent of the subscribed capital.


« somme maximale de un milliard huit cent soixante-deux millions six cent quinze mille trois cent trente-quatre dollars, pour le paiement des charges »,

" exceeding in the whole one billion, eight hundred and sixty-two million, six hundred and fifteen thousand, three hundred and thirty-four dollars towards'', and


LE CAPITAL SOCIAL DE LA SOCIETE EST DE 79.800.000 DM ( SOIXANTE DIX-NEUF MILLIONS HUIT CENT MILLE DEUTSCHE MARK ) , REPARTIS COMME SUIT :

THE CAPITAL OF THE COMPANY IS DM 79 800 000 ( SEVENTY-NINE MILLION EIGHT HUNDRED THOUSAND GERMAN MARKS ) , DIVIDED AS FOLLOWS :




D'autres ont cherché : disque soixante-dix-huit tr-mn     méthode des 78e     règle     règle de soixante-dix-huit     huit cent soixante     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huit cent soixante ->

Date index: 2023-05-23
w