Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel tenu à huis clos
Délibérations à huis clos
Huis clos
Huis clos des médias
Huis clos à l'intention des médias
Journée de réflexion
Journée hors les murs
Séance d'information à huis clos
Séance extraordinaire
Séance spéciale
Séance à huis clos
Séance à huis clos à l'intention des médias
Séance à huis-clos
à huis clos

Vertaling van "huis clos reste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
séance d'information à huis clos [ huis clos | huis clos des médias | huis clos à l'intention des médias | séance à huis clos à l'intention des médias ]

media lock-up [ lock-up | closed proceedings ]










séance spéciale | séance extraordinaire | séance à huis clos | journée de réflexion | journée hors les murs

special closed session | closed-door meeting








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant de passer au premier, le comité s'est mis d'accord, hier soir, alors qu'il siégeait à huis clos, qu'il serait probablement raisonnable d'adopter aujourd'hui, pour le reste de la session, une motion généralisée qui autoriserait le personnel à assister aux séances à huis clos.

Before I move to the first of those items, the committee agreed last night, when we were in camera, that it would probably be appropriate to adopt a generalized motion today for the balance of the session, permitting staff to attend in-camera sessions.


Même si l'on ne révèle rien de la discussion, ni même qui a voté et comment, est-ce que le vote, la décision prise à huis clos, est rendu public automatiquement lorsque nous sortons du huis clos, ou la décision reste-t-elle secrète?

Though anything relating to the actual discussion, and indeed who voted which way, is not known, is it automatic that the vote, the decision taken in camera, is then made public when we come out of camera, or does the decision stay secret?


Apparemment, des centaines de groupes d’experts travaillent sur les documents officiels publiés par la Commission, mais l’identité des membres de ces organes consultatifs qui se rencontrent à huis clos reste un secret bien gardé.

Apparently there are hundreds of expert groups who work on the official papers published by the Commission, however the identity of the members of these advisory bodies that meet behind closed doors remains a closely-guarded secret.


Tout le reste a été discuté à huis clos.

Everything else was discussed in camera.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu'il est très important que ce qui se dit à huis clos reste à huis clos.

I think it's very important that we keep in camera information in camera.


J'ai donc beaucoup de mal à comprendre pourquoi nous n'acceptons pas qu'il soit prêt à venir ces deux jours-là et à renoncer à ce que son témoignage à huis clos reste confidentiel.

So I am just having great difficulty in understanding why we don't accept his willingness to come on those two days and his willingness to waive the confidentiality of the in camera hearings.


Ce monde reste encore celui des ambassadeurs, des réunions à huis clos, du manque de transparence et j'estime qu'à cet égard la représentation parlementaire doit être renforcée.

This is still a matter involving ambassadors, closed doors and a lack of transparency, and I am of the opinion that there should be much stronger parliamentary representation in this regard.


Pour faire correctement ce qu'on nous demande, nous devons avoir la certitude que le travail que nous effectuons à huis clos reste confidentiel.

In order to fulfil our mandate properly, we must have the certainty that the work we are doing in camera remains confidential.


Il ne reste plus que la Corée du Nord qui légifère à huis clos.

We are now overtaking North Korea, which is the only country in the world that prefers to legislate behind closed doors.


Nous avons toujours traité un certain nombre de points en réunion publique, tandis que le reste du programme se déroulait à huis clos, et cela restera le cas, même pendant le mandat finlandais.

We have always had some point on the agenda which has been discussed openly but the remainder of each meeting has, so far a in any case, been closed to the public, as it will continue to be during the Finnish Presidency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huis clos reste ->

Date index: 2022-02-09
w