Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité d'exécution
Autorité d'exécution des peines
Autorité d'exécution des peines et mesures
Autorité d'exécution pénale
Autorité de justice pénale
Autorité de l'administration pénale
Autorité de la juridiction pénale
Autorité de répression
Autorité exécutive
Autorité pénale
Chambre des poursuites et faillites
Cour des poursuites et faillites
Directive Omnibus I
Houlette
Houlette de berger
Mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales
Organe de la justice pénale
Sous la conduite de
Sous la houlette de

Vertaling van "houlette de l'autorité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers

Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive






sous la conduite de [ sous la houlette de ]

under the leadership of [ under the conduct of ]






autorité d'exécution des peines et mesures | autorité d'exécution des peines | autorité d'exécution pénale | autorité d'exécution | autorité exécutive

authority responsible for the execution of sentences and measures | executive authority


autorité pénale | autorité de l'administration pénale | autorité de justice pénale | autorité de la juridiction pénale | organe de la justice pénale | autorité de répression

criminal justice authority | law enforcement authority | authority for the administration of criminal justice


Autorité de surveillance des offices des poursuites et faillites (1) | Autorité cantonale de surveillance des offices des poursuites et des faillites (2) | Autorité cantonale de surveillance en matière de poursuites et faillites (3) | Autorité cantonale de surveillance en matière de poursuite et faillite (4) | Autorité de surveillance en matière de poursuite et faillite (5) | Cour des poursuites et faillites (6) | Chambre des poursuites et faillites (7)

Supervisory Board for Debt Collection and Bankruptcy


mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales

Natural death reportable to medicolegal authority
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, les autorités de protection des consommateurs de l'UE, sous la houlette de l'autorité néerlandaise pour les consommateurs et les marchés, demandent instamment à Volkswagen de confirmer d'ici un mois que ce calendrier sera respecté.

Today EU consumer authorities, under the leadership of the Netherlands Authority for Consumers and Markets (ACM), are urging Volkswagen to confirm, within one month, that this plan will be upheld.


Une unité qui serait en mesure de repousser des incursions d'ennemis à petite échelle dans le Nord, dans des conditions semblables peut-être à celles de l'Afghanistan; qui serait en mesure de réagir dans un bref délai à des demandes de participation à des opérations de maintien de la paix faites par les Nations Unies et l'OTAN; qui pourrait prendre part à une guerre limitée ou généralisée sous la houlette d'une plus grande force, une force alliée, notamment dans le cadre de missions spéciales, y compris des missions de reconnaissance, de patrouille et des missions en hiver; qui pourrait intervenir au niveau national pour contrer des m ...[+++]

It would be able to operate against small-scale enemy incursions in the north in conditions perhaps similar to those of Afghanistan; provide short-notice response to United Nations and NATO requests for peace operations; operate in a limited or general war within the context of a larger, allied force, particularly on a variety of special-service missions, including pathfinding, patrolling, and winter operations; and undertake domestic operations, such as responding to the threat of terrorist attack, in response to requests from civil authorities.


Cela se fera grâce à un processus de consultation publique sous la houlette du ministère des Pêches et Océans et des autorités provinciales.

It will be part of an open public process led by DFO and the province.


2. déplore la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE- Ukraine ainsi que pour les aspirations de l'Ukraine; reconnaît les aspirations européennes de ...[+++]

2. Deplores the decision by the Ukrainian authorities, under the lead of President Yanukovych, to withdraw from signing the Association Agreement with the EU during the Eastern Partnership Summit in Vilnius, despite the clear will on the EU side to continue with the association process, provided the conditions are met; considers this decision to be a major missed opportunity in EU-Ukraine relations and for Ukraine’s aspirations; acknowledges Ukraine’s European aspirations, as expressed in the ongoing demonstrations by Ukrainian civil society in the Euromaidan in Kyiv and in other cities all over Ukraine, which did not hesitate to take ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. souligne que la force de l'Union, par rapport à d'autres organisations, réside dans son potentiel unique à mobiliser l'éventail complet des instruments politiques, économiques, de développement et humanitaires en appui à ses opérations et missions civiles et militaires de gestion de crise sous la houlette d'une seule autorité politique, à savoir la vice-présidente /haute représentante, et que cette approche globale, que ce soit à travers son «pouvoir de persuasion» ou au travers d'actions plus robustes si nécessaire, lui confère une souplesse et une efficacité uniques et largement appréciées;

22. Emphasises that the EU’s strength, as compared with other organisations, lies in its unique potential to mobilise the full range of political, economic, development and humanitarian instruments to support its civilian and military crisis management, missions and operations under the roof of a single political authority – the VP/HR – and that this comprehensive approach, whether through its ‘soft power’ or through more robust actions where necessary, gives it unique and widely appreciated flexibility and efficiency;


2. déplore la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE- Ukraine ainsi que pour les aspirations de l'Ukraine; reconnaît les aspirations européennes de ...[+++]

2. Deplores the decision by the Ukrainian authorities, under the lead of President Yanukovych, to withdraw from signing the Association Agreement with the EU during the Eastern Partnership Summit in Vilnius, despite the clear will on the EU side to continue with the association process, provided the conditions are met; considers this decision to be a major missed opportunity in EU-Ukraine relations and for Ukraine’s aspirations; acknowledges Ukraine’s European aspirations, as expressed in the ongoing demonstrations by Ukrainian civil society in the Euromaidan in Kyiv and in other cities all over Ukraine, which did not hesitate to take ...[+++]


22. souligne que la force de l'Union, par rapport à d'autres organisations, réside dans son potentiel unique à mobiliser l'éventail complet des instruments politiques, économiques, de développement et humanitaires en appui à ses opérations et missions civiles et militaires de gestion de crise sous la houlette d'une seule autorité politique, à savoir la vice-présidente /haute représentante, et que cette approche globale, que ce soit à travers son «pouvoir de persuasion» ou au travers d'actions plus robustes si nécessaire, lui confère une souplesse et une efficacité uniques et largement appréciées;

22. Emphasises that the EU’s strength, as compared with other organisations, lies in its unique potential to mobilise the full range of political, economic, development and humanitarian instruments to support its civilian and military crisis management, missions and operations under the roof of a single political authority – the VP/HR – and that this comprehensive approach, whether through its ‘soft power’ or through more robust actions where necessary, gives it unique and widely appreciated flexibility and efficiency;


En outre, elle s'est toujours attachée à promouvoir les efforts déployés par l'Autorité palestinienne, sous la houlette du premier ministre Fayyad, en vue de la création d'un État, et elle continuera de le faire.

The EU has also consistently worked to advance the Palestinian Authority's state-building efforts under Prime Minister Fayyad. It will continue to do so.


Il a été convenu d'intensifier la coopération dans ce domaine entre toutes les autorités compétentes et un réseau spécifique créé sous la houlette du comité pharmaceutique et composé de 15 personnes de contact dans les États membres.

Agreement has been reached on the need to increase co-operation between all the competent authorities and a specific network, via the Pharmaceutical Committee, composed of 15 contact points in the Member States.


Et voilà que, sous la houlette de M. Whitehead, eux aussi semblent comprendre maintenant l’importance qu’il y a à préciser ce que nous attendons de l’Autorité alimentaire européenne et les critères auxquels doit répondre le lieu d’implantation.

Now, headed by Mr Whitehead, they too appear to understand that it is important to establish what we expect of a Food Authority and what kind of criteria we will set for its location.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

houlette de l'autorité ->

Date index: 2021-12-28
w