Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt des hostilités
Cessation des hostilités
Déclenchement des hostilités
Hostilité
Modèle d'octroi puis cession du crédit
Modèle d'octroi puis de cession de crédits
Modèle d'octroi puis de cession du crédit
OCC
Octroi puis cession de crédits
Ouverture d'hostilités
Ressac d'hostilité
Réaction d'hostilité

Vertaling van "hostilités puis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

Injuries by explosion of bombs or mines placed in the course of operations of war, if the explosion occurred after cessation of hostilities Injuries due to operations of war and classifiable to Y36.0-Y36.7 or Y36.9 but occurring after cessation of hostilities


modèle d'octroi puis de cession de crédits [ modèle d'octroi puis de cession du crédit | modèle d'octroi puis cession du crédit ]

originate-and-distribute model [ originate-to-distribute model | OTD model ]


arrêt des hostilités | cessation des hostilités

cessation of hostilities | CoH [Abbr.]




modèle d'octroi puis de cession de crédits | octroi puis cession de crédits | OCC

originate-and-distribute model | originate-to-distribute model


déclenchement des hostilités [ ouverture d'hostilités ]

outbreak of hostilities




Fait de guerre survenu après la cessation des hostilités

War operations occurring after cessation of hostilities


déviations dans un sens et puis dans l'autre dans un forage

dog legs


Puis, la porte s'est ouverte : problèmes de santé mentale des immigrants et des réfugiés

After the Door has been Opened: mental health issues affecting immigrant and refugees in Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous cherchez de quoi évaluer l'OMC et le système du GATT, voyez ce qui se passait dans le monde en 1946 et 1947, la pauvreté, les dangers de reprise des hostilités, puis voyez la période de croissance et de stabilité que certaines régions du monde ont connue.

If you want a baseline for the WTO and the GATT system, look at the world in 1946 and 1947, with poverty and threats of renewed conflict, and look at the era of growth and stability that some parts of the world have enjoyed.


Parmi les thèmes auxquels je travaillerai très fort dans l'immédiat, il y aura certes la question des enfants utilisés dans les hostilités, puis les actes de violence sexuelle commis contre les enfants, surtout les jeunes femmes, l'impact des mines terrestres sur les enfants et, surtout, comment profiter du mouvement que vous avez lancé pour faire en sorte que la sensibilisation aux blessures causées par les mines et aux besoins de réadaptation des victimes profite surtout aux enfants; enfin, il sera question aussi de sanctions, qui de plus en plus s'imposent comme un enjeu important et plutôt e ...[+++]

Let me just say that among the thematic issues I would be pressing very hard in the immediate period ahead, one certainly is the issue of child soldiers; two is the sexual abuse of children, especially young women; three is the impact of landmines on children, and especially how to take advantage of the movement that you have set in motion to ensure that mine awareness and mine rehabilitation will seek to benefit children especially; and finally the issue of sanctions, which increasingly has become a major and rather explosive issue, the way in which sanctioned regimes in different theatres around the world are beginning to have very ...[+++]


Puis, certains membres du Parti libéral fédéral ont ouvert les hostilités et porté des accusations contre les libéraux provinciaux.

There are members of the federal Liberal Party who have picked a fight and have made accusations against the provincial Liberals.


Autrement dit, la question se complique si des frontières sont précisées dans une motion, tandis que la motion de l'Union européenne est très claire, très concise: cessez les hostilités, puis poursuivez les travaux en vue d'un cessez-le-feu durable.

In other words, I think it complicates the issue by putting specifics of borders into a motion, whereas the motion from the European Union itself is very clear, very concise: end the hostilities, and then follow by working on a sustainable ceasefire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La motion de l'Union européenne que nous voulons adopter fait précisément cela: lancer un appel en faveur d'une cessation des hostilités pour arrêter le massacre, puis poursuivre les travaux en vue d'une paix durable.

This European Union motion that we are adopting over here does precisely that: it calls for an end to the hostilities so that we can stop the killing, but then it goes along to suggest that we work towards a sustainable peace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hostilités puis ->

Date index: 2025-09-28
w