Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution dynamique
Arrêt des hostilités
Cessation des hostilités
Convention relative à l'ouverture des hostilités
Discours plein de verve
Déclenchement des hostilités
Encourager quelqu'un à commettre un suicide
Encourager quelqu'un à se donner la mort
Exhortation enthousiaste
Exhorter quelqu'un à se suicider
Hostilité
Laïus d'encouragement
Ouverture d'hostilités
Ressac d'hostilité
Réaction d'hostilité
Seuil des hostilités
Topo enflammé

Vertaling van "hostilités exhortent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

Injuries by explosion of bombs or mines placed in the course of operations of war, if the explosion occurred after cessation of hostilities Injuries due to operations of war and classifiable to Y36.0-Y36.7 or Y36.9 but occurring after cessation of hostilities


arrêt des hostilités | cessation des hostilités

cessation of hostilities | CoH [Abbr.]




déclenchement des hostilités [ ouverture d'hostilités ]

outbreak of hostilities




Fait de guerre survenu après la cessation des hostilités

War operations occurring after cessation of hostilities


laïus d'encouragement [ exhortation enthousiaste | discours plein de verve | allocution dynamique | topo enflammé ]

peptalk


encourager quelqu'un à se donner la mort [ encourager quelqu'un à commettre un suicide | exhorter quelqu'un à se suicider ]

abet a person to commit suicide


Convention relative à l'ouverture des hostilités

Convention relative to the Opening of Hostilities


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. condamne le soutien direct et indirect apporté par la Russie aux opérations séparatistes en Ukraine, y compris la fourniture d'armes et de recrues, qui favorise la poursuite de la guerre; est préoccupé par les informations faisant état de crimes de guerre commis dans la région aux mains des séparatistes soutenus par la Russie, notamment la destruction en plein ciel de l'avion de ligne MH-17, incident qui fait actuellement l'objet d'une enquête internationale indépendante; demande instamment à la Russie de retirer immédiatement toutes ses forces militaires du territoire ukrainien et de se conformer aux accords de Minsk; exhorte la Russie et toutes ...[+++]

12. Condemns the fact that Russia is providing direct and indirect support to the separatist groups in Ukraine, including in the form of weapons and recruitment, thereby facilitating the continuation of war; is concerned by reports of war crimes committed in the region controlled by Russia-backed separatists, including the shooting down of the civilian passenger plane MH-17, an incident currently under an independent and international investigation; urges Russia to withdraw all its military forces from Ukrainian territory immediately and to adhere to the Minsk Agreements; urges Russia and all parties involved to use their influence to halt hostilities and preve ...[+++]


7. condamne les violations antérieures de l'accord de cessation des hostilités et exhorte toutes les parties à respecter ledit accord et à ne pas reprendre les hostilités;

7. Condemns previous violations of the agreement on the cessation of hostilities, and urges all parties to honour the agreement and not to renew the fighting;


8. exhorte toutefois le gouvernement pakistanais à redoubler d'efforts pour parvenir à une meilleure compréhension inter-religieuse, à s'employer activement à traiter la question de l'hostilité religieuse manifestée par des acteurs sociétaux et à lutter contre l'intolérance religieuse, contre les actes de violence et d'intimidation et contre le sentiment d'impunité réelle ou perçue;

8. Urges the Pakistani Government, however, to increase efforts towards better inter-religious understanding, to actively address religious hostility by societal actors and combat religious intolerance, acts of violence and intimidation, and to act against real or perceived impunity;


2. souligne que la seule solution durable à cette crise passe par une résolution pacifique des différends qu'entretiennent les parties au conflit et par la primauté des intérêts du pays et de ses habitants; demande aux deux parties au conflit de cesser les hostilités et de s'engager sérieusement sur la voie de négociations de paix, afin de limiter l'ampleur du désastre humanitaire; exhorte notamment les deux parties à permettre aux agences humanitaires un accès sans entraves et à garantir la participation de la société civile au pro ...[+++]

2. Stresses that the only viable solution to this crisis is through peacefully resolving the differences of the parties to the conflict and putting the interests of the country and its people first; calls for both parties to the conflict to cease hostilities and to engage seriously in peace negotiations, in order to limit the scale of humanitarian disaster; urges both sides in particular to allow unhindered humanitarian access and to ensure the participation of civil society in the peace process;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi l'UE exhorte toutes les parties concernées à s'entendre sur une cessation immédiate et inconditionnelle des hostilités et des actes de violence, ainsi qu'à s'engager sur la voie d'un processus politique sous les auspices de l'IGAD.

The EU therefore urges all parties involved to agree on an immediate, unconditional cessation to hostilities and violence and engage in a political process under the auspices of IGAD.


46. condamne fermement tout acte de violence commis à l'encontre de civils au Soudan, en violation du droit international humanitaire et des droits de l'homme; exhorte l'Union européenne et la communauté internationale à convenir d'une approche commune pour assurer la protection des civils et mettre un terme aux violations des droits de l'homme, notamment au Darfour, au Kordofan-du-Sud et au Nil-Bleu; invite le gouvernement du Soudan et le SPLM-N à engager immédiatement des pourparlers directs afin de convenir d'une cessation complète des hostilités et d'arri ...[+++]

46. Strongly condemns all acts of violence committed against civilians in violation of international humanitarian law and human rights law in Sudan; urges the EU and the international community to agree on an unified approach to addressing the protection of civilians and ending human rights violations, particularly in Darfur, Southern Kordofan and Blue Nile; calls on the Government of Sudan and the SPLM/North to enter immediately into direct talks with a view to agreeing on a complete cessation of hostilities and reaching a political settlement on the basis of the 28 June 2011 Framework Agreement, as stipulated in UN Security Council R ...[+++]


Dans l'attente de l'arrêt définitif des hostilités, elle exhorte les belligérants à ne plus mener une guerre aveugle touchant sans discrimination la population civile innocente et appelle à une suspension immédiate des combats.

Pending a final end to hostilities, it urges the warring factions to cease indiscriminate warfare which harms the innocent civilian population without distinction, and calls for an immediate suspension of the fighting.


L'Union européenne se félicite que le gouvernement soudanais ait pris l'engagement de mettre un terme aux bombardements aériens, espère que cet engagement sera strictement respecté et exhorte le gouvernement soudanais ainsi que le MPLS/l'APLS à cesser immédiatement les hostilités afin de créer un climat propice aux négociations.

The European Union welcomes the commitment by the Government of Sudan to halt aerial bombings, expects that it will be strictly observed and urges the Government of Sudan and the SPLM/A to immediately stop hostilities in order to create a conducive environment for negotiations.


L'Union européenne exhorte une nouvelle fois les deux parties à mettre immédiatement un terme aux hostilités sur tous les fronts et à s'abstenir de tout nouveau recours à la violence.

The European Union again urges both parties to immediately cease hostilities on all fronts and to refrain from any further use of violence.


L'Union européenne exhorte les parties au conflit à prendre toutes les mesures nécessaires pour conclure aussitôt que possible un accord d'arrêt des hostilités dans la zone de Sarajevo suivi d'un accord de cessation des hostilités pour toute la région de la Bosnie-Herzégovine.

The European Union urges the parties to the conflict to take all necessary measures to finalize as soon as possible a cessation of hostilities agreement for the Sarajevo area followed by a cessation of hostilities agreement for the whole of Bosnia-Herzegovina.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hostilités exhortent ->

Date index: 2024-11-07
w