Je sais très bien que les règles stipulent qu'il faut normalement un avis de 48 heures, mais étant donné la situation du prix de l'essence, si on avait le consentement unanime aujourd'hui pour débattre de la question, cela nous permettrait d'agir rapidement, étant donné aussi notre horaire très serré pour les prochaines semaines.
I am well aware that the rules say that the normal requirement is 48 hours' notice. But given the situation with the price of gas, if we had unanimous consent today to debate the issue, then this would allow us to act quickly, because our schedule is very tight over the coming weeks.