Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadence de fabrication
Cadence de production
Cadence horaire
Débit horaire
Heures flexibles
Horaire de travail personnalisé
Horaire de travail souple
Horaire des séances
Horaire dynamique
Horaire flexible
Horaire flottant
Horaire forfaita
Horaire individualisé
Horaire mobile
Horaire personnalisé
Horaire souple
Horaire variable
Horaire varié
Horaire à glissière
Horaire à la carte
Horaire évolutif
Inversion psychogène du rythme
Nycthéméral
Production horaire
Présentation par affiche
Présentation par affiches
Rendement horaire
Session d'affichage
Session de présentation par affiche
Session de présentation par affiches
Sommeil
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI
Séance d'affichage
Séance d'affichage animée
Séance de chimiothérapie pour tumeur
Séance de communicati
Séance de photo
Séance de photographie
Séance de photographies
Séance de photos
Séance de présentation par affiche
Séance de présentation par affiches
Séance de radiothérapie
Séance photo
Séance photos

Traduction de «horaire des séances » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Definition: A lack of synchrony between the sleep-wake schedule and the desired sleep-wake schedule for the individual's environment, resulting in a complaint of either insomnia or hypersomnia. | Psychogenic inversion of:circadian | nyctohemeral | sleep | rhythm


horaire à la carte | horaire dynamique | horaire flexible | horaire flottant | horaire individualisé | horaire mobile | horaire souple | horaire variable | horaire varié

flexible hours | flexible working hours | flexitime | flextime | gliding time


horaire variable [ horaire flexible | horaire individualisé | horaire mobile | horaire dynamique | horaire souple | horaire personnalisé | horaire de travail personnalisé | horaire de travail souple | horaire évolutif | horaire à glissière | horaire à la carte | heures flexibles | horaire forfaita ]

flextime [ flexible working hours | flexitime | flexible hours | flexible hours of work | flexible work hours | flexible working time | flexible schedule | flexible work schedule | gliding time | sliding time | adaptable hours | gliding hours | sliding hours | personalized working hours | pers ]


séance de photographie | séance de photographies | séance de photos | séance de photo | séance photos | séance photo

photo session | photo shoot | photo call | photo opportunity | photo op


présentation par affiches [ présentation par affiche | séance de présentation par affiches | séance de présentation par affiche | session de présentation par affiches | session de présentation par affiche | séance d'affichage | session d'affichage | séance d'affichage animée | séance de communicati ]

poster session


cadence de fabrication | cadence de production | cadence horaire | débit horaire | production horaire | rendement horaire

hourly capacity | output per hour | output rate per hour | per-hour output | production per hour | production rate | production rate per hour | rate of output | rate of production


séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI

Annual Meeting of the Board of Governors | Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank | Annual Meeting of the EIB's Board of Governors


Séance de chimiothérapie pour tumeur

Chemotherapy session for neoplasm


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Stollery : Personnellement, je dirais qu'il revient à la présidence de décider de l'horaire des séances, mais je pense qu'il faudrait discuter de cette question avec les leaders et la Direction des comités, car à mon avis, il est inapproprié de changer les créneaux horaires sans autre forme de procès.

Senator Stollery: Personally, I would argue that the time slot is up to the chair, but I think that question should be discussed with the leadership and with the Committees Directorate because I do not think it is proper to change the time slot, just like that.


Honorables sénateurs, l'horaire des séances régulières est fixé le mardi à 9 h 30 et le mercredi à 17 h 45. L'horaire du mercredi n'est pas nouveau, contrairement à celui du mardi.

Honourable senators, the time slots that we have for our regular meetings are Tuesdays at 9:30 a.m. and Wednesdays at 5:45 p.m. The Wednesday slot is not a new one, but the Tuesday time slot is new.


Le greffier: Le plan de travail dit que l'horaire des séances peut être modifié à la discrétion du président afin de permettre au président de tenir la séance à 10 heures plutôt qu'à 11 heures pour accommoder les témoins qui comparaissent ce jour-là, ou pour lui permettre de tenir une séance l'après-midi ou un mercredi après-midi.

The Clerk: In the adoption of the work plan, where it says “subject to change at the chairman's discretion”, this is simply to start the meeting at 10 o'clock rather than 11 o'clock in order to accommodate the witnesses who are available that day, or perhaps to sit in the afternoon of our normal sitting days, or on a Wednesday afternoon.


Interviennent Marco Zanni et Alain Lamassoure (président de la commission spéciale sur les rescrits fiscaux et autres mesures similaires par leur nature ou par leur effet), qui demandent que la séance de demain ait lieu à un horaire compatible avec l'ordre du jour de leur commission.

The following spoke: Marco Zanni and Alain Lamassoure (Chair of the Special Committee on Tax Rulings and Other Measures Similar in Nature or Effect), to ask that the next day's sitting be scheduled to take account of their committee's timetable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Lorsque l’instance de surveillance des enchères n’a pas été désignée au moins un mois avant l’ouverture de la séance d’enchères considérée, la plate-forme d’enchères peut procéder à la modification des horaires envisagée».

‘Where the auction monitor has not yet been appointed at least one month prior to the start of the auction concerned, the auction platform may proceed with the intended change of time’.


Mme Marlene Jennings: Le premier avis de motion propose que notre comité, lorsqu'il se réunira mardi pour étudier l'ordre du jour, l'horaire des séances de notre comité, passe en revue la liste des témoins qui ont déjà été identifiés et que nous commencions à prévoir leur comparution à l'horaire de nos séances.

Mrs. Marlene Jennings: The first notice of motion is that this committee, on Tuesday, when we meet to consider the agenda, the scheduled meeting times of our committee, go through the list of witnesses who have already been identified and that we begin to slot those witnesses into the meeting time schedules. That's the first motion.


Au cours de sa séance du 11 juin 2002, le Parlement a arrêté sa position en première lecture sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CEE) n° 95/93 du Conseil fixant des règles communes en ce qui concerne l'attribution des créneaux horaires dans les aéroports de la Communauté (COM(2001) 335 – 2001/0140(COD)).

At its sitting of 11 June 2002 Parliament adopted its position at first reading on the proposal for a European Parliament and Council regulation amending Council Regulation (EEC) No 95/93 on common rules for the allocation of slots at Community airports (COM(2001) 335 – 2001/0140(COD)).


La séance s'étant ouverte par quelques motions de procédure, nous avons une heure de retard sur l'horaire prévu.

There were a few procedural questions at the beginning of the part-session and we are an hour behind schedule.


Le Comité directeur réexaminera l’horaire des séances à la fin de la semaine du 27 octobre 1997 et tentera d’éviter les conflits d’horaire avec les autres comités.

The Steering Committee will re-examine the time schedule of meetings at the end of the week of October 27, 1997 in an attempt to prevent scheduling conflicts with other committees.


Aujourd'hui, nous sommes à nouveau confrontés à une séance anticipée, laquelle s'ouvre pour la première fois à 8h30. Je pense que le mode de travail serait beaucoup plus efficace si l'Assemblée se tenait à un cadre de travail et ne modifiait pas sans cesse, et à court terme, les horaires prévus.

Today, yet again, the sitting has been brought forward, this time to 8.30 a.m. I think it would be conducive to greater overall efficiency if we stuck to a basic programme and stopped changing arrangements at short notice.


w