Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diagnostic suggéré pour la facturation
Fenêtre des mots proposés
Fenêtre des mots suggérés
Honte
Jour de la honte
Mur de la Honte
Mur de la honte
PDSF
Prix de détail suggéré
Prix de détail suggéré par le fabricant
Prix de vente conseillé
Prix de vente conseillé par le fabricant
Pudeur
Suggérer des opérations de maintenance sur un puits
Suggérer une révision

Traduction de «honte de suggérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix de vente conseillé | prix de vente conseillé par le fabricant | prix de détail suggéré par le fabricant | prix de détail suggéré | PDSF

suggested retail price | manufacturer's recommended price | manufacturer's suggested retail price | MRP | MSRP | recommended retail price | RRP


diagnostic suggéré pour la facturation

Suggested billing diagnosis


suggérer une révision

advise revision | recommend revision | suggest revision | suggest revisions




fenêtre des mots proposés | fenêtre des mots suggérés

prompted aid box




suggérer des opérations de maintenance sur un puits

ensure well maintenance | ensuring well maintenance | suggest maintenance of well | suggest well maintenance






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, l'honorable députée devrait avoir honte de suggérer qu'un seul réfugié au Canada n'est pas en train de recevoir des soins de santé considérables, parce que c'est cela la vérité.

Mr. Speaker, the hon. member should be ashamed of suggesting that a single refugee in Canada is not benefiting from generous health care programs, because that is the truth.


Honte à ceux qui ont poussé l'infamie au point de suggérer que les récents propos du sénateur Boisvenu étaient influencés par l'esprit partisan.

Shame on those who stooped to the lowest of the low to suggest that partisan leanings were factors in the recent comments made by Senator Boisvenu.


S’il pense que c’est une telle réussite, je lui suggère d’aller parler aux millions de chômeurs, de jeunes, principalement dans la péninsule ibérique, dans le sud de l’Italie et dans le reste de l’Europe, qui souffrent de cette monnaie qui nous fait honte, une monnaie frauduleuse et trompeuse, imposée aux citoyens européens contre leur volonté.

If he thinks it is such a success, I would argue that he speak to the millions of unemployed people, youngsters mainly in the Iberian Peninsula, southern Italy and the rest of Europe, who are suffering from this disgraceful, fraudulent and deceitful currency which was rammed down the throats of the people of Europe against their will.


J'aimerais rappeler à l'honorable député qu'il doit adresser ses propos au Président de la Chambre, et je ne pense pas qu'il veuille me suggérer d'avoir honte de quoi que ce soit.

I want to remind the hon. member that he must address the Speaker of the House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honte au gouvernement libéral, qui attise l'antiaméricanisme au Canada; honte à l'élite des médias canadiens, qui tente de s'ingérer dans le processus électoral américain par des sondages sensationnalistes, superficiels et dépourvus de véritable signification; et honte aux Canadiens qui manifestent leur antiaméricanisme avec une arrogance qui suggère que nous savons, mieux que les Américains, qui doit diriger les États-Unis!

Shame on the Liberal government for fanning the flames of anti-Americanism in Canada; shame on the Canadian media elite for attempting to interfere with the U.S. election process with their headline-grabbing polls that are devoid of deep thought and real meaning; and shame on those Canadians who express their anti-American sentiments with an arrogance that suggests we know who could best lead the United States.


J'estime que la ministre du Patrimoine canadien m'a diffamé et qu'elle a, par conséquent, porté atteinte à nos privilèges en suggérant délibérément que j'avais illégalement « dépensé des deniers publics pour des voyages en avion » (1205) Les « bleus » montrent bien qu'elle a dit: « C'est une honte». et « où sont les 121 000 $ de deniers publics que le député a dépensés pour ses déplacements par avion durant la campagne à la direction de l'Alliance canadienne?

I submit that the hon. Minister of Canadian Heritage defamed me and thereby violated my privilege by deliberately implying that I had somehow “spent taxpayers' money for airline trips” illicitly (1205) Indeed the blues show her saying “Shame, shame”, and “Where is.the taxpayers' money for airline trips that the hon. member took during the Canadian Alliance leadership campaign?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honte de suggérer ->

Date index: 2022-03-21
w