Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Commandes non encore honorées
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "honorée aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
commandes non encore honorées

backlog of orders received


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, je suis très heureuse et honorée aujourd'hui de présenter une pétition signée par presque 1 000 Manitobains et Canadiens au sujet de la décision du gouvernement de traîner en cour martiale un citoyen du Canada, un habitant de Winnipeg et membre des forces armées canadiennes qui a servi son pays avec dévouement et distinction.

Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I am very pleased and honoured to present a petition signed by almost 1,000 Manitobans and Canadians pertaining to the decision by the government to proceed with court martial proceedings against a citizen of Canada, a resident of Winnipeg and a member of the Canadian Armed Forces who served this country with dedication and distinction.


Le sénateur Champagne : Chers collègues, je dois vous dire que je suis honorée aujourd'hui de retrouver devant nous Mme Verthuy.

Senator Champagne: Colleagues, I must tell you that I am honoured today to see Ms. Verthuy with us.


Je suis honorée aujourd'hui de pouvoir remercier la population de La Pointe-de-l'Île de la confiance qu'elle m'a témoignée.

I am honoured today to thank the people of La Pointe-de-l'Île for the trust they have placed in me.


Nous croyons effectivement que la promesse faite par M. Blair, notre Premier ministre sortant et aujourd’hui ancien Premier ministre, d’accorder aux citoyens britanniques un référendum sur cette question doit être respectée et honorée par Gordon Brown, son successeur à cette fonction.

And indeed we believe that the promise made by our outgoing – now former – Prime Minister, Mr Blair, to give the British people a referendum on this issue should be followed and taken on board by his successor, Gordon Brown.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il soutient les principes et les valeurs de l’Europe, ainsi que le point de vue de Jean Monnet et de la personne que nous avons honorée aujourd’hui, M. Altiero Spinelli.

It promotes the principles and the values of Europe and it also promotes the vision of Jean Monnet and of the person we honoured today, Altiero Spinelli.


Au nom de la Commission européenne, je suis honorée et heureuse de souhaiter, chaleureusement et du fond du cœur, la bienvenue aux 53 nouveaux députés du Parlement européen venant de Bulgarie et de Roumanie, qui ont rejoint cette Assemblée aujourd’hui.

On behalf of the European Commission, I am honoured and pleased to issue a particularly heart-felt and warm welcome to the 53 new Members of the European Parliament from Bulgaria and Romania who join this Assembly today.


C’est pourquoi je souhaite utiliser ce petit laps de temps, en séance, aujourd’hui, pour demander à la ville de Strasbourg pourquoi - si ce qu’elle dit est vraiment vrai et si elle pense vraiment être une région qui mérite d’être honorée - se fait-il que, depuis 1979, elle agit constamment d’une façon qui, pour le dire avec modération, est contraire à cet objectif?

That is why I should like to use this short time in the sitting today to ask the City of Strasbourg – if what it says is really true and if it really believes that this is a region that deserves to be honoured – why is it that since 1979 it has consistently acted in a way that, to put it mildly, is inconsistent with that aim?


Vous trouverez dans la région des gens qui y ont survécu; ma région est aussi celle de personnes qui ont aidé les rares détenus qui ont réussi à s’échapper du camp; et une femme qui l’a fait est aujourd’hui honorée ici.

You will find people who survived it still living in the area; where I come from is also home to people who helped the few who managed to escape from it; one woman who did so is being honoured here today.


L'honorable Catherine S. Callbeck: Honorables sénateurs, je suis heureuse et honorée aujourd'hui d'accueillir trois nouveaux sénateurs: Ross Fitzpatrick de la Colombie-Britannique, Joan Cook de Terre-Neuve et, bien entendu, Archie Johnstone de ma province, l'Île-du-Prince-Édouard.

Hon. Catherine Callbeck: Honourable senators, I am pleased and honoured today to welcome three new senators to this house: Ross Fitzpatrick from British Columbia, Joan Cook from Newfoundland, and of course Archie Johnstone from my native province of Prince Edward Island.


Elle l'a reçu en raison de sa créativité, de sa formation, de son travail et de son dévouement à son entreprise (1635) Nous avons entendu parler de ces femmes de l'Alberta honorées aujourd'hui à Ottawa pour les services rendus à leur pays.

She received it because of the creativity, the training and the work she put into her business (1635 ) We heard about the women from Alberta who were honoured today in Ottawa for their service to their country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorée aujourd ->

Date index: 2021-09-30
w