Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Impayé
Non honoré
Non payé

Vertaling van "honoré notre pays " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]




Honorer notre engagement : Assurer aux anciens combattants des soins de longue durée de qualité

Honouring the Pledge: Ensuring Quality Long-Term Care for Veterans


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceux qui ont pour ambition de façonner l'avenir de notre continent doivent connaître et honorer notre histoire commune et donc l'histoire des quatre pays mentionnés, pays sans lesquels l'Union européenne ne serait pas complète.

Those who want to shape the future of our continent should well understand and honour our common history. This includes these four countries – the European Union would not be whole without them.


M. Havel a honoré notre pays en acceptant de s'adresser à la nation.

Mr. Havel honoured our country by accepting to address the nation.


Après avoir honoré notre pays de leur dévouement et de leur courage, ces gens, dont le nombre malheureusement diminue, sont toutefois toujours très actifs.

After honouring our country with their dedication and courage, these people, who are dwindling in number, are still very active.


Je crois que les sénateurs et les députés devraient respecter et honorer notre pays comme les autres citoyens du monde le font.

I believe that senators and members of the other place should respect and honour this country, as do people throughout the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président du Parlement européen, Monsieur le Président de la Commission européenne, Madame la Haute Représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Monsieur le Commissaire au développement, honorables députés européens, honorables députés du Mali, le Mali, qui fêtera dans deux semaines le cinquantenaire de son accession à l’indépendance - je voudrais, pour mémoire, évoquer que c’est la République fédérale d’Allemagne, qui a été le premier pays à reconnaître le Mali, deux jours après ...[+++]

Mr President, Mr Barroso, Madam High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, Commissioner for Development, honourable Members of the European Parliament, honourable Members of Mali, Mali, which, in two weeks’ time, will celebrate the 50th anniversary of its independence – I should like to point out, as a matter of interest, that the Federal Republic of Germany was the first country to recognise Mali, two days after our independence, or on 24 September 1960 to be more ...[+++]


Sa Sainteté a honoré notre pays de sa présence à trois reprises, visitant des grandes villes, des petites localités et des régions isolées.

His Holiness has graced our country with his presence three times, visiting big cities, small communities and remote areas.


Comme il se doit, sur l'envers de la pièce, se trouve un portrait récent de la reine Elizabeth, la fille du roi George VI qui a inspiré les alliés en refusant d'abandonner le palais de Buckingham durant le Blitz et qui, en compagnie de sa remarquable épouse, la reine Elizabeth, mère de l'actuelle monarque, a honoré notre pays pendant la guerre en ravivant la détermination des Canadiens, d'un océan à l'autre.

Fittingly, a recent portrait of Queen Elizabeth adorns the other side, the daughter of King George VI who inspired Allied nations by refusing to abandon Buckingham Palace during the Blitz and who, with his wonderful wife, Queen Elizabeth, mother of the present Queen, graced our country during the war, bringing fresh resolve to Canadians from coast to coast.


Notre pays veut une vie honorable, une vie lui permettant de percevoir à nouveau des revenus légitimes propres.

Afghanistan wants to live an honourable life, a life where it can return to generating its own legitimate income.


Comme il s’agit d’un problème transfrontalier, je demande à mes honorables collègues autrichiens d’aider à accélérer les démarches et à protéger notre trésor commun qu’est la rivière Rába dans notre région frontalière, dans l’esprit de l’amitié traditionnelle entre nos deux pays.

As this is a cross-border problem, I ask my honourable Austrian colleagues to help speed up the process and help protect our common treasure, the river Rába, in our border areas, in the spirit of the traditional friendship between the two countries.


Madame la Présidente, honorables Députés, Mesdames et Messieurs, l'exercice de notre droit le plus élémentaire de choisir notre propre avenir, comme pays libre et indépendant, laissait entrevoir des conséquences tragiques, mais notre peuple n'a pas hésité à montrer, une fois de plus, qu'il est fermement déterminé à défendre sa liberté.

Madam President, by exercising our most basic right, that of determining our own future as a free and independent country, it was easy to foresee tragic consequences, but our people did not hesitate to show, once again, that it is staunchly determined to defend its freedom.




Anderen hebben gezocht naar : civitas et princeps cura nostra     notre pays notre peuple     impayé     non honoré     non payé     honoré notre pays     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honoré notre pays ->

Date index: 2023-04-08
w