Honorables sénateurs, il suffit de modifier ce projet de loi potentiellement remarquable pour parler du «Canadian horse» dans la version anglaise et du «cheval canadien» dans la version française, afin de l'harmoniser avec son passé, de respecter les lois sur les langues officielles du pays et de reconnaître la dualité de notre nation.
Honourable senators, simply amend this potentially great bill to read " Canadian" when using the English language, and " Canadien" when using the French language, to comply with historical precedent, to comply with the intent of official language laws of this country, and to also recognize the dual personality of this nation.