Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honorables sénateurs je voudrais simplement souligner " (Frans → Engels) :

L'honorable Serge Joyal: Honorables sénateurs, je voudrais simplement souligner que les propos de l'honorable sénateur laissent entendre que j'aurais appuyé, le 14 décembre 1995, la résolution à l'effet que le Québec forme une société distincte.

Hon. Serge Joyal: Honourable senators, I simply wish to point out that the honourable senator's remarks imply that, on December 14, 1995, I voted in favour of the resolution that Quebec should form a distinct society.


L'honorable Sharon Carstairs: Honorables sénateurs, je voudrais simplement souligner que le Règlement n'est guère sensé dans ce cas particulier.

Hon. Sharon Carstairs: Honourable senators, I simply want to point out that the rules do not make any sense in this particular case.


Je voudrais simplement souligner, et je parle ici en tant que médecin, que si l’on réduit les moyens financiers, le programme commun dont nous débattons ici sera simplement moins efficace.

I should merely like to point out, speaking as a doctor, that if financial resources are cut, the common programme that we are debating will simply be less effective.


L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je voudrais simplement faire écho à l'idée directrice de l'intervention du sénateur Joyal pour expliquer pourquoi je n'appuie pas l'amendement proposé par le sénateur Beaudoin.

Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I should simply associate myself with the thrust of Senator Joyal's comment with respect to why I do not support the amendment proposed by Senator Beaudoin.


L'honorable Willie Adams: Honorables sénateurs, je voudrais simplement faire une brève déclaration au sujet de mon ami, le sénateur Bosa.

Hon. Willie Adams: Honourable senators, I just want to make a short statement about my friend Senator Bosa.


Je voudrais simplement souligner que la rédaction doit être suffisamment prudente pour ne pas laisser penser que le simple fait de passer une frontière puisse permettre d’éluder la responsabilité pénale, même si celle-ci est très limitée du point de vue pécuniaire.

I simply wish to point out that the wording should be sufficiently careful as not to give the idea that we are allowing the mere fact that a border has been crossed to be a way of escaping criminal liability, even if this is, in financial terms, quite limited.


L'honorable Lorna Milne: Honorables sénateurs, je voudrais simplement faire quelques observations supplémentaires au sujet du projet de loi C-28, dans sa version originale et dans sa version modifiée une première fois, puis modifiée de nouveau par l'amendement du sénateur Lynch-Staunton.

Hon. Lorna Milne: Honourable senators, I just want to add a few remarks about Bill C-28, in its amended and unamended forms, and with Senator Lynch-Staunton's further amendment.


- (EN) Je voudrais simplement souligner que tous les partis de mon pays soutiennent cette affaire.

I would just like to underline that this is an issue that has the support of all parties in my own country.


En retenant trois des points du débat, je voudrais simplement souligner ce qu’ont dit à plusieurs reprises des députés tout comme la ministre belge, à savoir que, plus que jamais, c’est une politique européenne des transports qui s’impose d’urgence, et non une politique nationale qui, pour l’heure, conduit à des impasses.

To focus on three of the points of the dialogue, I would simply highlight what was said repeatedly by the members and the Belgian minister. That now more than ever we need a European transport policy, not national policies which at the moment are leading nowhere fast.


Je voudrais simplement souligner l'absurdité de ces sessions sans le vendredi, dans lesquelles nous ne pouvons pas nous tenir à notre ordre du jour de façon satisfaisante.

I merely wanted to point out how absurd these foreshortened sessions are, without a Friday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs je voudrais simplement souligner ->

Date index: 2025-07-01
w