Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces conditions sont respectees
Exécuter une obligation
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Honorer une obligation
Honorer une traite
Mobile honorable
Remplir une obligation
Son Excellence la très honorable
Sous réserve que les conditions soient respectées
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "honorables et respectées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


ces conditions sont respectees

these requirements are met


sous réserve que les conditions soient respectées

provided that the conditions are observed


Son Excellence, le très honorable [ Son Excellence la très honorable ]

His Excellency, the Right Honourable [ Her Excellency, the Right Honourable ]


Demandes de service de l'abonné (service résidentiel) : pourcentage des promesses respectées

Customer Provisioning Commitment Requests (Residence): Percent Met


Demandes de service de l'abonné (service d'affaires) : pourcentage des promesses respectées

Customer Provisioning Commitment Requests (Business): Percent Met








remplir une obligation | honorer une obligation | exécuter une obligation

fulfill an obligation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
V. considérant que, conformément à la politique européenne de voisinage révisée, et notamment à l'approche "donner plus pour recevoir plus", le niveau d'engagement de l'Union européenne en Égypte et la portée de cet engagement sont fondés sur un système d'incitations et dépendent, dès lors, des progrès réalisés par le pays pour honorer ses engagements, notamment en matière de démocratie, d'état de droit, de droits de l'homme et d'égalité entre les hommes et les femmes; que les aides financières octroyées à l'Égypte et l'assistance fournie au pays ont effectivement été gelées, dès lors que ces conditions n'ont pas été ...[+++]

V. whereas, in line with its reviewed European Neighbourhood Policy and notably the ‘more for more’ approach, the EU’s level and scope of engagement with Egypt is incentive-based and therefore dependent on progress with regard to the country’s respecting its commitments, including those on democracy, the rule of law, human rights and gender equality; whereas effectively, EU funds and aid towards Egypt have been frozen given the fact that conditions have not been met;


Il porte sur le fait qu'un certain nombre de citoyens canadiens travaillent à l'étranger pour les Nations Unies ou leurs organes et pour des ONG, et Dieu sait que nous les finançons par l'entremise de l'ACDI. Il est question d'ONG honorables et respectées comme Médecins Sans Frontières.

It deals with the fact that there are a number of Canadian citizens working abroad, for the United Nations or its agencies and for NGOs, and heaven knows, we fund them through CIDA. These are honourable, respected NGOs such as Médecins Sans Frontières.


Le lundi 26 mai 2008, madame le sénateur Raynell Andreychuk, notre honorable et respectée collègue, a été reconnue pour avoir remarquablement défendu et soutenu la cause de l'Ukraine et des Ukrainiens avec fermeté et passion.

Our highly respected and honourable colleague, Senator Raynell Andreychuk, on Monday, May 26, 2008, received such recognition for her steadfast, passionate and outstanding defence and promotion of the cause of Ukraine and Ukrainians.


Bien sûr, honorables sénateurs, je m'en voudrais de ne pas mentionner notre très respectée leader du gouvernement au Sénat et ministre du Cabinet, l'honorable Marjory LeBreton, ainsi que le leader adjoint de l'opposition, l'honorable Claudette Tardif.

Of course, I would be remiss, honourable senators, if I did not mention our highly respected Senate leader and cabinet minister, the Honourable Senator Marjory LeBreton, as well as the Deputy Leader of the Opposition, the Honourable Senator Claudette Tardif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le projet de gazoduc mentionné par l'honorable député risque d'avoir un impact significatif sur le site Natura 2000 précité, il incombe aux autorités suédoises compétentes de s'assurer que les dispositions susmentionnées sont respectées.

If the pipeline project mentioned by the Honourable Member is likely to have significant impact on the above mentioned Natura 2000 site, it is the responsibility of the competent Swedish authorities to make sure that the abovementioned provisions are being respected.


À la suite d’une précédente question écrite de l’honorable député et de l’examen approfondi des faits en l’espèce réalisé ultérieurement, la Commission a adressé à l’Espagne une lettre de mise en demeure en avril 2006 à propos du projet concernant le boulevard périphérique M-30 de Madrid, car certaines dispositions de la directive 85/337/CEE concernant l’évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l’environnement , modifiée par la directive 97/11/CE du Conseil , n’avaient pas été respectées dans le cadre de ce ...[+++]

(EN) Following a previous written question tabled by the Honourable Member and the subsequent and thorough investigation of the facts in the case, the Commission issued a Letter of Formal Notice in April 2006 , concerning the M-30 Ring-road Project in Madrid, since some provisions of Directive 85/337/EEC concerning the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment as modified by Council Directive 97/11/EC , had not been complied with in relation to this project.


La Commission constate que les conditions de son versement, prévu initialement en 1999, sont bien respectées puisque les engagements économiques et de comportement de la compagnie sur le marché ont été honorés.

The Commission has come to the conclusion that the conditions for paying this instalment, initially scheduled for 1999, have been complied with, since the company's economic and market behaviour commitments have been respected.


En ce qui concerne l'intervention du président de la Commission dans cette affaire, la Commission souhaite assurer l'honorable parlementaire que, comme cela a toujours été le cas, le président de la Commission continuera de veiller à ce que les dispositions de l'article 3, paragraphe 2, du statut du médiateur - telles qu'exposées ci-après - demeurent pleinement respectées par les services de la Commission :

As regards the requested involvement of the Commission’s President in this case, the Commission wishes to assure the honourable Member that, as was the case to date, the President of the Commission will contribute so as Article 3.2 of the Ombudsman Statute continues to be fully complied with by the Commission services as set out below:


En ce qui concerne l'intervention du président de la Commission dans cette affaire, la Commission souhaite assurer l'honorable parlementaire que, comme cela a toujours été le cas, le président de la Commission continuera de veiller à ce que les dispositions de l'article 3, paragraphe 2, du statut du médiateur - telles qu'exposées ci-après - demeurent pleinement respectées par les services de la Commission :

As regards the requested involvement of the Commission’s President in this case, the Commission wishes to assure the honourable Member that, as was the case to date, the President of the Commission will contribute so as Article 3.2 of the Ombudsman Statute continues to be fully complied with by the Commission services as set out below:


Il renoue ainsi avec la longue et glorieuse tradition qu'ont respectée pendant bien des années et même des décennies les gouvernements et les dirigeants libéraux (1320) De nombreux Canadiens éminents ont été associés de près à l'évolution du système de santé du Canada: l'honorable Judy LaMarsh; l'honorable Paul Martin, père; le juge Emmett Hall; l'honorable Marc Lalonde; l'honorable Monique Bégin; et le regretté Tommy Douglas, pour n'en nommer que quelques-uns. Il est manifeste que cette vision de la santé a reçu l'appui des gens ...[+++]

Its renewed commitment to a long and glorious tradition has inspired Liberal governments, politicians of every party and Canadian people over many years, indeed over many decades (1320 ) Many eminent Canadians have been intimately associated with the growth of Canada's health system: the hon. Judy LaMarsh, the hon. Paul Martin, Senior, Mr. Justice Emmett Hall, the hon. Marc Lalonde, the hon. Monique Bégin and the late hon. Tommy Douglas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables et respectées ->

Date index: 2021-04-09
w