Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie
Clore un marché
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Conclure des contrats commerciaux
Conclure le point
Conclure sans réflexion
Conclure tout de suite
Conclure un accord
Conclure un marché
Conclure un échange
Conclure une affaire
Conclure à la légère
Impossibilité d'exprimer une assurance
Impossibilité de conclure
Impossibilité de fournir une assurance
Obtenir des parrainages
Sauter aux conclusions
Signer des accords de parrainage
Tirer des conclusions hâtives
Un salaire honnête pour un travail honnête
Usages honnêtes

Traduction de «honnêtement en conclure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un salaire honnête pour un travail honnête [ à travail honnête, salaire honnête | tel travail, tel salaire ]

A Day's Work for a Day's Pay [ as the work, so the pay ]


conclure une affaire | clore un marché | conclure un marché | conclure un accord

close a deal | strike a deal


conclure sans réflexion [ conclure tout de suite | tirer des conclusions hâtives | conclure à la légère | sauter aux conclusions ]

jump to conclusions


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

apply for funds | obtain a sponsorship | obtain sponsors | obtain sponsorship


conclure une affaire | conclure un marché | clore un marché

close a deal


impossibilité d'exprimer une assurance | impossibilité de fournir une assurance | impossibilité de conclure pour limitation ou incertitude | impossibilité de conclure

denial of assurance


conclure un échange [ conclure le point ]

end the point [ finish the point ]




appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie

apply music therapy termination techniques | apply termination methods in music therapy | apply music therapy termination methods | conclude music therapy sessions methodologically


conclure des contrats commerciaux

concluding business agreements | settle business agreements | conclude business agreements | negotiate business agreements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour conclure, si le ministre s'obstine à ne pas inclure cette mesure honnête et sensée dans son projet de loi, nous, les libéraux et notre chef, nous nous engageons à le faire dès que les Canadiens se seront donné un gouvernement libéral.

To conclude, if the minister stubbornly refuses to include that honest, common-sense measure in his bill, the Liberals and our leader are committed to adding this provision to the elections law when Canadians vote in a Liberal government.


Croyons-nous vraiment pouvoir conclure à la négligence grossière et imposer une amende équivalente à plusieurs fois le montant en cause, pour tous nos collègues, sans que les honnêtes policiers, qui font de leur mieux pour maintenir l'ordre, n'y voient un message de notre part?

Do we actually believe that we can affirm gross negligence and impose a fine that is equal to many times the amount of money under dispute for all of our colleagues, and this is not going to send a message to some honest police officer trying to do his or her job in defence of the law?


– (DE) Monsieur le Président, soyons honnêtes, l’état de guerre, car nous ne pouvons pas parler de paix au Proche-Orient, a permis au moins aux dictateurs et aux régimes autoritaires de maintenir leur propre peuple sous contrôle et de conclure un pacte de non agression avec Israël.

– (DE) Mr President, let us be honest, the state of no war, because we cannot talk of peace in the Middle East, has at least allowed the dictators and authoritarian regimes to keep their own people under control and conclude a non-aggression pact with Israel, and has allowed Israel to do so as well.


Une appréciation honnête des retombées de Bali nous oblige à analyser cette conférence de la manière suivante: tout d'abord, le Panel International sur le Changement Climatique a tenté de convaincre une bonne partie de l'opinion publique internationale avec ses scénarios sur le climat, mais n'a en aucun cas été aussi convaincant sur les conclusions à tirer de la situation actuelle; ensuite, tandis que l'Europe prend de l'avance, on note peu de signes de la part de la communauté internationale de sa volonté de conclure des accords contrai ...[+++]

An honest appraisal in the aftermath of Bali compels us to analyse the conference as follows: first of all, the International Panel on Climate Change managed to convince much of global public opinion with its climate scenarios but was by no means as convincing on the conclusions to be drawn from the present situation; secondly, while Europe forges ahead on its own, there is scarcely any sign of willingness among the international community to enter into binding agreements on CO2 reductions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une appréciation honnête des retombées de Bali nous oblige à analyser cette conférence de la manière suivante: tout d'abord, le Panel International sur le Changement Climatique a tenté de convaincre une bonne partie de l'opinion publique internationale avec ses scénarios sur le climat, mais n'a en aucun cas été aussi convaincant sur les conclusions à tirer de la situation actuelle; ensuite, tandis que l'Europe prend de l'avance, on note peu de signes de la part de la communauté internationale de sa volonté de conclure des accords contrai ...[+++]

An honest appraisal in the aftermath of Bali compels us to analyse the conference as follows: first of all, the International Panel on Climate Change managed to convince much of global public opinion with its climate scenarios but was by no means as convincing on the conclusions to be drawn from the present situation; secondly, while Europe forges ahead on its own, there is scarcely any sign of willingness among the international community to enter into binding agreements on CO2 reductions.


Le gouvernement voulait indiquer clairement à la population qu'il y avait maintenant, au Canada, un nouveau gouvernement qui avait une vision différente, vision qu'il a exprimée dans le discours du Trône prononcé le 2 février dernier (1320) Toutefois, quand on regarde ce qui passe, à la lumière des premiers jours de notre session parlementaire, pouvons-nous honnêtement en conclure que nous sommes devant un nouveau gouvernement, autant sur la forme, sur les tactiques, sur la stratégie parlementaire que sur le fond de la vision énoncée dans le discours du Trône?

It wanted to show clearly to the public that there was now, in Canada, a new government with a new and different vision. That vision was expressed in the Speech from the Throne read on February 2 (1320) When we see what is going on, in the light of our first few days experience of this session, can we honestly conclude that what we have before us is a new government, both in form, tactics and parliamentary strategy, and in its vision as set out in the throne speech?


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je crois que la position la plus honnête que nous puissions exprimer est celle de dire que nous avons cédé au chantage, puisque malheureusement, l’Europe a fait l’objet d’un chantage des états-unis sur cette question. En réalité, les états-Unis traitent avec certains états membres et certaines compagnies aériennes, c’est pourquoi nous avons été contraints, en pratique, de conclure l’accord en question.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that the most honest opinion we can express is that we have agreed to blackmail, since unfortunately Europe has in this matter been subjected to blackmail by the United States; that is to say, the US is dealing with single Member States and airlines, which is why we have in practice been coerced into concluding the agreement in question.


Ils doivent reconnaître honnêtement qu'ils ont fait une diffamation (1225) Avant de conclure, je veux soulever une autre chose. Le dépliant ne fait pas allusion à la corruption, paraît-il, mais simplement à un processus qui aurait eu lieu.

The householder does not allude to corruption, but simply a process that was in place.


Pour conclure, je rappellerai qu'il ne sert à rien de se doter de normes strictes sans garantir un système de contrôle efficace, qui récompense les producteurs honnêtes et punit ceux qui, par leur comportement inadéquat, mettent en péril l'avenir d'un secteur entier qui est très important pour l'économie européenne.

I will conclude by pointing out that there is no point in adopting stringent legislation if it does not provide an efficient supervision system which rewards honest producers and penalises those whose improper conduct jeopardises the future of an entire sector which is of primary importance for the European economy.


Nous avons donné notre opinion honnête, elle est honnête et si vous la lisez, monsieur le Président, vous allez conclure, ainsi que tous les Canadiens, que le travail a été bien fait.

We gave our honest opinion and, Mr. Speaker, if you read our report you will see that we did our work conscientiously, and all Canadians can see this as well.


w