Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de penser de façon abstraite
Capable de tousser
Capable de tousser volontairement
Français
Il n'y a point de bonheur pour les honnêtes gens
Un salaire honnête pour un travail honnête
Usages honnêtes

Vertaling van "honnête et capable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un salaire honnête pour un travail honnête [ à travail honnête, salaire honnête | tel travail, tel salaire ]

A Day's Work for a Day's Pay [ as the work, so the pay ]


usage conforme aux usages honnêtes en matière industrielle ou commerciale

use in accordance with honest practices in industrial or commercial matters


conformément aux usages honnêtes en matière industrielle et commerciale

in accordance with honest practices in industrial or commercial matters




capable de tousser volontairement

Able to cough voluntarily


capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly




Des Parlements mal gouvernés ou des institutions honnêtes?

Parliaments: Misgoverned or Honest Institutions


Il n'y a point de bonheur pour les honnêtes gens

Misfortunes will attend the righteous


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement doit traiter chacun de nous avec respect et croire que chaque citoyen canadien est un élément positif dans notre société, qu'un leadership peut s'appuyer sur ce peuple qui, majoritairement, est droit, intègre, honnête et capable de dépassement pour son pays et sa famille.

The government must treat every one of us with respect and believe that every Canadian citizen is a positive element of our society, and that leaders can rely on such people who, for the most part, are upright, honest and able to surpass themselves for their country and their family.


G. considérant que l'Europe ne parviendra à l'unité que si elle est capable de se retrouver sur son histoire, de reconnaître que le communisme et le nazisme font partie de son héritage commun et de conduire un débat approfondi et honnête sur tous les crimes totalitaires du siècle dernier,

G. whereas Europe will never be united unless it is able to reunite its history, recognise Communism and Nazism as a common legacy and conduct an honest and thorough debate on all the totalitarian crimes of the past century,


I. considérant que l'Europe ne parviendra à l'unité que si elle est capable de se retrouver sur son histoire, de reconnaître que le communisme, le nazisme et le fascisme font partie de son héritage commun et de conduire un débat approfondi et honnête sur tous les crimes totalitaires du siècle dernier,

I. whereas Europe will not be united unless it is able to reach a common view of its history, recognise Communism, Nazism and fascism as a shared legacy and conduct an honest and thorough debate on all the totalitarian crimes of the past century,


K. considérant que l'Europe ne parviendra à l'unité que si elle est capable de se retrouver sur son histoire, si elle reconnaît le nazisme, le stalinisme et les régimes fascistes et communistes comme faisant partie de son héritage commun et si elle mène un débat approfondi et honnête sur les crimes qu'ils ont commis au siècle dernier,

K. whereas Europe will not be united unless it is able to form a common view of its history, recognises Nazism, Stalinism and fascist and Communist regimes as a common legacy and brings about an honest and thorough debate on their crimes in the past century,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, le gouvernement doit traiter chacun de nous avec respect, et croire que chaque citoyen canadien est un élément positif dans notre société, qu'un leader peut s'appuyer sur ce peuple qui, majoritairement, est droit, intègre, honnête et capable de dépassement pour son pays et sa famille.

Honourable senators, the government must treat each and every one of us with respect, meaning that it must believe that every Canadian is a positive part of our society and that a leader can rely on the people, most of whom are upright, honest and capable of doing great things for their country and family.


Même si je n'ai pas toujours été d'accord avec le député, il m'a toujours semblé consciencieux, honnête et capable de comprendre le processus législatif comme peu d'entre nous le pouvons.

Even though I have not always agreed with him, he has always struck me as somebody who is diligent, honest and understands the legislative process in a fashion that a vast majority of us do not.


Si j'en étais capable - au pied levé -, comme le peut M. Pirker, alors tout serait très facile et je serais probablement très riche parce que j'aurais trouvé une solution à une problématique mondiale. Mais honnêtement, Monsieur le Président, je n'en suis pas capable.

If I could – off the cuff, as it were – as Mr Pirker can, it would be very convenient, and I would probably be very rich, as I would have found a solution to a global problem. I must honestly admit that I cannot.


Premièrement, nous devons demander si la directive originale, comme l'a dit M. Florenz, était déficiente, ou si les ministres n'étaient pas honnêtes avec eux-mêmes à propos de ce dont ils étaient capables lorsqu'ils l'ont adoptée.

Firstly, we must ask whether the original directive, as Mr Florenz has said, was defective or whether ministers were not honest with themselves about what they could achieve when they adopted it.


Le Canada peut offrir au monde beaucoup de talents et de ressources, mais on doit vendre notre potentiel et les voyages dans les pays étrangers sont extrêmement importants pour le bien-être de notre pays et pour informer le monde de nos possibilités et de la présence au Canada d'hommes d'affaires solides, honnêtes et capables.

Canada has much to offer to the world in terms of skills and resources, but we must sell our potential. Trips to foreign countries are extremely important to ensure our country's well-being and to let the world know all that Canada has to offer, including solid, honest and capable business people.


[Français] M. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm): Monsieur le Président, depuis le temps que ça dure, le solliciteur général peut-il nous dire franchement et honnêtement ici, en Chambre, pourquoi les médias, eux, sont capables d'accumuler ces dites preuves là, sont capables de nous montrer des images en direct, alors que la GRC, avec les moyens qu'ils ont, n'est pas capable de nous faire cette démonstration-là et de poursuivre les vrais criminels dans ces cas-là?

[Translation] Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm): Mr. Speaker, in view of the fact that it has been going on long enough, will the Solicitor General be forthright and tell the House why the media are able to compile such evidence and show it live on our TV screens, while the RCMP, with the tools at its disposal, is unable to gather evidence of this kind, and go after the real criminals?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honnête et capable ->

Date index: 2025-06-12
w