Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte à la liberté et l'honneur sexuels
Commentaire portant atteinte à l'honneur
Conférencier d'honneur
Conférencière d'honneur
Demoiselle d'honneur
Délit contre l'honneur
Fiducie d'honneur
Fille d'honneur
Infraction contre l'honneur
Petite fille d'honneur
Remarque portant atteinte à l'honneur
Son Honneur l'Orateur
Son Honneur la Présidente
Son Honneur le Président
Trust d'honneur

Traduction de «honneur et montrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen des publications portant sur les programmes de traitement à l'intention des hommes qui se montrent violents dans leurs rapports familiaux

Review of the Literature on Treatment Programs for Men who are Violent within their Familial Relations


demoiselle d'honneur [ petite fille d'honneur | fille d'honneur ]

brides-maid [ maid of honour | bride's maid | bridesmaid ]


Son Honneur le Président [ Son Honneur la Présidente | Son Honneur l'Orateur ]

His Honour the Speaker [ Her Honour the Speaker ]


les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

the extraction replicas showed cementite which had a feathery form


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).




commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur

defamatory remark | defamatory statement


délit contre l'honneur | infraction contre l'honneur

offence against personal honour


conférencier d'honneur | conférencière d'honneur

featured lecturer | featured speaker | keynote lecturer | keynote speaker | keynoter


atteinte à la liberté et l'honneur sexuels

offences against sexual liberty and honour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Greg Thompson: Monsieur le Président, les remarques du député de Winnipeg-Centre lui font honneur et montrent à quel point il est sensible à la question dont la Chambre est saisie.

Mr. Greg Thompson: Mr. Speaker, the comments of the member for Winnipeg Centre speak highly of him and show that he is very sensitive to the issue before the House.


Ces monuments sont des témoignages publics hors du commun qui montrent qu'un événement, ou une série d'événements, mérite un rappel concret qui évoque chez le public la gratitude, l'honneur et le souvenir.

Such memorials are larger-than-life public statements declaring that an event or series of events demand a physical and evocative reminder that expresses a mixture of public gratitude, public honour and public remembrance.


36. critique vivement que la lutte contre la violence à l'encontre des femmes alimentée par la tradition ne fasse pas partie des mesures de la stratégie de la Commission; condamne toutes les pratiques juridiques, culturelles et religieuses qui se montrent discriminatoires à l'égard des femmes, les excluent de la vie politique et publique et les isolent dans leur vie de tous les jours, de même que celles qui légitiment le viol, la violence domestique, le mariage forcé, l'inégalité de droits dans les procédures de divorce, les crimes d'honneur, toute obligation p ...[+++]

36. Criticises strongly the fact that measures to combat traditional practices involving violence against women are not part of the Commission’s strategy; condemns any legal, cultural and religious practices that discriminate against women, exclude them from political and public life and segregate them in their daily lives, as well as those that condone rape, domestic violence, forced marriage, unequal rights in divorce proceedings, honour killings, any obligation against the woman's own will to observe specific dress codes, harassment for not conforming to gender-related norms or rules, trafficking and forced labour; urges the Commiss ...[+++]


36. critique vivement le fait que la lutte contre la violence à l'encontre des femmes alimentée par la tradition ne fasse pas partie des mesures de la stratégie de la Commission; condamne toutes les pratiques juridiques, culturelles et religieuses qui se montrent discriminatoires à l'égard des femmes, les excluent de la vie politique et publique et les isolent dans leur vie de tous les jours, de même que celles qui admettent le viol, la violence domestique, le mariage forcé, l'inégalité de droits dans les procédures de divorce, les crimes d'honneur, toute ob ...[+++]

36. Strongly criticises the fact that measures to combat traditional practices involving violence against women are not part of the Commission's strategy; condemns any legal, cultural and religious practices that discriminate against women, exclude them from political and public life and segregate them in their daily lives, as well as those that condone rape, domestic violence, forced marriage, unequal rights in divorce proceedings, honour killings, any obligation on women to observe specific dress codes against their will, harassment for not conforming to gender-related norms or rules, trafficking and forced labour; urges the Commissi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. critique vivement le fait que la lutte contre la violence à l'encontre des femmes alimentée par la tradition ne fasse pas partie des mesures de la stratégie de la Commission; condamne toutes les pratiques juridiques, culturelles et religieuses qui se montrent discriminatoires à l'égard des femmes, les excluent de la vie politique et publique et les isolent dans leur vie de tous les jours, de même que celles qui admettent le viol, la violence domestique, le mariage forcé, l'inégalité de droits dans les procédures de divorce, les crimes d'honneur, toute ob ...[+++]

36. Strongly criticises the fact that measures to combat traditional practices involving violence against women are not part of the Commission's strategy; condemns any legal, cultural and religious practices that discriminate against women, exclude them from political and public life and segregate them in their daily lives, as well as those that condone rape, domestic violence, forced marriage, unequal rights in divorce proceedings, honour killings, any obligation on women to observe specific dress codes against their will, harassment for not conforming to gender-related norms or rules, trafficking and forced labour; urges the Commissi ...[+++]


Les sondages actuellement effectués aux Pays-Bas montrent qu’à présent, 82 % des électeurs néerlandais voteraient «non» maintenant - ce qui fait honneur à la lucidité de ce peuple courageux.

Current polls in the Netherlands show that 82% of Dutch voters would now vote ‘no’ – a tribute to the level-headedness of that brave people.


Mme Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter une pétition signée par des habitants de Sarnia et St. Thomas, qui exhortent le Parlement à interdire le MMT, un additif à l'essence. Les pétitionnaires font remarquer que des études en cours à l'Université du Québec montrent que ce produit est nocif pour la santé, surtout chez les enfants et les personnes âgées.

Mrs. Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, I am honoured to present a petition signed by residents of Sarnia and St. Thomas who urge parliament to ban the gas additive MMT, noting that studies underway at the University of Quebec are showing adverse health effects, especially on children and seniors.


Mme Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter des pétitions signées par des habitants de Grand Bend, Parkhill et Dashwood qui font remarquer que toutes les études montrent que le MMT à base de manganèse, présent dans l'essence, encrasse les dispositifs de contrôle des émissions, ce qui accroît le niveau de brumard et empêchera que l'on respecte nos engagements de Kyoto au sujet de l'évolution climatique.

Mrs. Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, I am honoured to present petitions signed by residents of Grand Bend, Parkhill and Dashwood who note that all studies show that the manganese based MMT in gasoline has been proven to foul emission control devices, resulting in higher smog levels which will devastate our Kyoto climate change commitment.


Dans la section inférieure des panneaux, une foule pacifique s'est rassemblée, quelques-uns arborant l'emblème de leur occupation ou de leur travail, comme le montrent les figures du premier plan : l'Industrie (portant maillet et dynamo), l'Agriculture (avec la faux), l'Honneur (portant une torche avec une paraphrase du poème de McCrae, In Flanders Field (Les cimetières flamands) : NOS MAINS INANIMÉES VOUS TENDENT LE FLAMBEAU C'EST À VOUS, À PRÉSENT, DE LE TENIR BIEN HAUT) et la Mère, entourée d'enfants.

In the lower portion of the panels, people are assembled in peace, bearing symbols of their vocations, as shown by the figures in the foreground, representing Industry (figure with mallet and dynamo); Agriculture (scythe); Honour (holding torch with an inscription paraphrasing McCrae's poem " In Flanders Field" : BE THE TORCH YOURS TO HOLD IT HIGH) and Motherhood, surrounded by children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honneur et montrent ->

Date index: 2024-01-03
w