Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter d'accueillir l'appel
Accueillir des clients du restaurant
Accueillir des groupes en voyage organisé
Accueillir des spectateurs
Accueillir un appel
Accueillir un recours au fond
Admettre un appel
Conférencier d'honneur
Conférencière d'honneur
Consentir à l'admission de l'appel
Donner raison à la partie appelante
Fiducie d'honneur
Partager les honneurs d'un programme double
Permettre que l'appel soit accueilli
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir des groupes en voyages organisés
Se partager les honneurs d'un programme double
Trust d'honneur

Traduction de «honneur d’accueillir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accepter d'accueillir l'appel [ permettre que l'appel soit accueilli | consentir à l'admission de l'appel ]

consent to allow the appeal


se partager les honneurs d'un programme double

split a twin-bill


partager les honneurs d'un programme double

split a doubleheader [ split a twinbill ]


accueillir un appel | accueillir un recours au fond | admettre un appel | donner raison à la partie appelante

allow an appeal


recevoir des groupes en voyages organisés | accueillir des clients participant à un voyage organisé | accueillir des groupes en voyage organisé

act as point of reference for tour group | welcome a tour group | address tour group upon arrival | welcome tour groups


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).




accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

greet and accompany guests to tables | welcome guests at restaurant | greet clients and usher them to their table | welcome restaurant guests


accueillir des spectateurs

greet audience | welcoming spectators | greet spectators | welcome spectators


conférencier d'honneur | conférencière d'honneur

featured lecturer | featured speaker | keynote lecturer | keynote speaker | keynoter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Du côté de la présidence tournante, le premier ministre estonien, Jüri Ratas, a déclaré: «Il y a moins de trois semaines, j'ai eu l'honneur d'accueillir le tout premier sommet numérique de l'Union européenne à Tallinn.

From the side of the rotating presidency, Estonia's Prime Minister, Jüri Ratas, said that "Less than three weeks ago I had the honour to host the first ever European Union Digital Summit in Tallinn.


À cet égard, le Président a l’honneur d’accueillir des personnes du monde entier et de leur faire connaître certains aspects intéressants et encore peu connus de la vie du Sénat.

In this respect, the Speaker has the honour of greeting people from all around the world and sharing some interesting yet little-known aspects of Senate life.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, avant de passer au prochain article, c'est toujours un grand honneur d'accueillir la jeunesse du Canada au Sénat.

The Hon. the Speaker: Before calling the next item, honourable senators, it is always a great honour to welcome the youth of Canada to the Senate.


18. invite les organisations sportives internationales à tenir compte de la situation sur le plan des droits de l'homme dans le pays lorsqu'elles accordent aux autorités biélorusses l'honneur d'accueillir des manifestations sportives internationales de haut niveau afin de faire pression sur le régime jusqu'à ce qu'il montre des signes clairs de son attachement aux principes démocratiques et aux libertés fondamentales;

18. Calls on international sports organisations to take into account the human rights situation in the country when granting Belarusian authorities the honour to host high-profile international sports events, in order to apply pressure to the regime until it shows clear signs of its commitment to democratic principles and fundamental freedoms;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. invite les organisations sportives internationales à tenir compte de la situation sur le plan des droits de l'homme dans le pays lorsqu'elles accordent aux autorités biélorusses l'honneur d'accueillir des manifestations sportives internationales de haut niveau afin de faire pression sur le régime jusqu'à ce qu'il montre des signes clairs de son attachement aux principes démocratiques et aux libertés fondamentales;

18. Calls on international sports organisations to take into account the human rights situation in the country when granting Belarusian authorities the honour to host high-profile international sports events, in order to apply pressure to the regime until it shows clear signs of its commitment to democratic principles and fundamental freedoms;


J’ai l’honneur d’accueillir le président de la Commission européenne et le vice-président de la Commission qui sont ici avec nous, et également le Président en exercice du Conseil.

− I would like to welcome the President of the European Commission and the Vice-President of the Commission who are here with us, and also the President-in-Office of the Council.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, nous avons également l'honneur d'accueillir aujourd'hui Son Excellence Edward Evelyn Greaves, haut-commissaire de la Barbade, ainsi que son épouse, Mme Francilia Greaves.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, we are doubly honoured today because we also have in the gallery His Excellency Edward Evelyn Greaves, High Commissioner of Barbados, and his wife, Mrs. Francilia Greaves.


Le Parlement européen a eu l’honneur d’accueillir Sa Sainteté le dalaï-lama il y a deux semaines à Bruxelles, où il a prononcé un discours en séance plénière.

We in the European Parliament had the honour of hosting His Holiness the Dalai Lama two weeks ago in Brussels, where he gave a speech to the plenary.


Le Président. - Mesdames et Messieurs les Députés, chers collègues, je suis heureux de vous signaler que nous avons l'honneur d'accueillir aujourd'hui parmi nous, dans la tribune officielle, une délégation de parlementaires marocains, présidée par M. Brahim Rachidi, vice-président de la chambre des représentants du Royaume du Maroc.

President – Ladies and gentlemen, I am pleased to inform you that today we have the honour of welcoming to the official gallery a delegation of Moroccan MPs, led by Mr Ibrahim Rachidi, Vice-President of the Chamber of Representatives of the Kingdom of Morocco.


Elargissement tout d'abord puisque j'ai l'honneur d'accueillir, en ouvrant ce premier Conseil des Ministres, les représentants de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède comme membres à part entière de l'Union européenne.

Let me turn first to enlargement, as it is my privilege, in opening this first Council of Ministers meeting, to welcome the representatives of Austria, Finland and Sweden as full members of the European Union.


w