Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance qui avait été défalquée
Belize
Comité de défense des droits de l'homme au Honduras
Commission des droits de l'homme du Honduras
Contrairement au désir qu'il avait exprimé
HN HND
Honduras
Honduras britannique
La République du Honduras
Le Honduras
République du Honduras

Vertaling van "honduras avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
République du Honduras | Honduras [ HN: HND | HN: HND ]

Republic of Honduras | Honduras [ HN: HND | HN: HND ]


Honduras [ République du Honduras ]

Honduras [ Republic of Honduras ]


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


la République du Honduras | le Honduras

Honduras | Republic of Honduras


Honduras [ République du Honduras ]

Honduras [ Republic of Honduras ]


Comité de défense des droits de l'homme au Honduras | Commission des droits de l'homme du Honduras

Committee for the Defence of Human Rights in Honduras


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund




contrairement au désir qu'il avait exprimé

against his expressed wishes


Belize [ Honduras britannique ]

Belize [ British Honduras ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À titre d'exemple, lorsqu'il était président du congrès sous l'ancienne administration, l'actuel président du Honduras avait chassé tous les magistrats de la cour supérieure, et les avait remplacés par des gens qui lui étaient fidèles. Aujourd'hui, l'administration gouvernementale est très problématique.

There is the example of the current president of Honduras when he was president of the congress, under the past administration, basically ousting all of the magistrates of the superior court and replacing them with members loyal to him, and now his government administration is highly problematic.


En fait, quand l'un de ces groupes a contesté la Loi sur les villes modèles — qui avait été jugée inconstitutionnelle par la Cour suprême du Honduras —, essentiellement, l'actuel président du Honduras a monté un coup d'État contre cette Cour constitutionnelle. Il a congédié tous les juges de la Cour, puis les a remplacés par des juges qui se soumettent à son autorité.

In fact, when one of them contested the model cities law that was considered unconstitutional by the highest court in Honduras, the now president of Honduras basically committed a coup against the very constitutional court and ousted all of the magistrates of that court and replaced them with magistrates loyal to his authority.


Le gouvernement et l'industrie minière du Canada ainsi que l'Association de l'industrie minière du Honduras ont exercé des pressions pour que la nouvelle loi sur les mines mette surtout fin au moratoire qui avait été mis en place au Honduras et qui s'appliquait aux concessions minières et aux nouveaux projets miniers depuis au moins 2006.

To get into the mining law a little bit, the Canadian government and mining industry, along with the industrial mining association in Honduras, pushed for the new mining law principally to lift a moratorium that had been in place in Honduras on new mining concessions and new mining projects since at least 2006.


Mercredi 27 janvier 2010 est la date prévue pour la «prestation de serment» de Porfirio Lobo Sosa, candidat de la junte et vainqueur présumé du simulacre d’élections organisé le 29 novembre 2009 au Honduras, élections qui ont été marquées par des répressions, des violences, des fraudes et, surtout, par l’abstention massive à laquelle avait appelé le Front national de résistance populaire du Honduras (FNRP), qui invalide de fait leur résultat. En effet, selon des données officielles, cette abstention était supérieure à 50 % mais, selon ...[+++]

Wednesday, 27 January 2010 is the scheduled date for the swearing-in of Porfirio Lobo Soza, alleged victor and junta candidate in the travesty of elections held in Honduras on 29 November 2009, which were marked by repression, violence, fraud and, above all, by a mass boycott called for by the National Popular Resistance Front of Honduras, the FNRP (officially more than 50% but, according to FNRP figures, 65-70%), which effectively invalidates the results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mercredi 27 janvier 2010 est la date prévue pour la "prestation de serment" de Porfirio Lobo Sosa, candidat de la junte et vainqueur présumé du simulacre d'élections organisé le 29 novembre 2009 au Honduras, élections qui ont été marquées par des répressions, des violences, des fraudes et, surtout, par l'abstention massive à laquelle avait appelé le Front national de résistance populaire du Honduras (FNRP), qui invalide de fait leur résultat. En effet, selon des données officielles, cette abstention était supérieure à 50% mais, selon ...[+++]

Wednesday, 27 January 2010 is the scheduled date for the swearing-in of Porfirio Lobo Soza, alleged victor and junta candidate in the travesty of elections held in Honduras on 29 November 2009, which were marked by repression, violence, fraud and, above all, by a mass boycott called for by the National Popular Resistance Front of Honduras, the FNRP (officially more than 50% but, according to FNRP figures, 65-70%), which effectively invalidates the results.


– (DE) Monsieur le Président, en ce jour où Václav Havel s’est exprimé au sein de cette Assemblée sur la lutte pour la liberté il y a 20 ans en Europe de l’Est, je voudrais demander à tous les députés des rangs du Parti populaire européen qui ont plaidé aujourd’hui pour que l’Union européenne envoie des observateurs électoraux au Honduras, ce qu’ils auraient fait si, il y a plus de 20 ans, l’Union européenne avait décidé d’envoyer des observateurs électoraux pour surveiller des élections illégitimes dans leur pays − où, de l’avis géné ...[+++]

– (DE) Mr President, on the day on which Václav Havel spoke in this House about the freedom that was fought for 20 years ago in Eastern Europe, I would like to ask all of those from the ranks of the Group of the European People’s Party who have pleaded today for the European Union to send election observers to Honduras what they would have done if, more than 20 years ago, the European Union had declared that it was sending election observers to monitor an illegitimate election in their country – where everyone had said there was no freedom and a climate of violence, and that there was a lack of security.


Il y a près de deux semaines − juste au moment où notre Délégation pour les relations avec les pays d’Amérique centrale visitait la région − il semblait qu’après des mois de négociations intenses un accord historique avait été atteint au Honduras, grâce au dialogue, qui signifiait le rétablissement de la démocratie et de l’État de droit, le retour du président élu légalement, la formation d’un gouvernement d’union nationale et enfin, la mise sur pied d’une commission de la vérité pour examiner la situation.

Almost two weeks ago – coincidentally at the very time our Delegation for relations with the countries of Central America was visiting the region – it seemed that, following months of intensive negotiations, an historic agreement had been reached through dialogue in Honduras that would mean the restoration of democracy and the rule of law, the return of the legally elected president and the establishment of a government of national unity, and finally, also a truth commission to examine the situation.


Comme le disait M. García Magallo, Aussi bien la délégation qui a visité Cuba et El Salvador que celle qui auparavant avait visité le Honduras et le Nicaragua, ont pu se rendre compte de la situation dans ces pays.

Both the delegation which, as Mr García Margallo said, visited Cuba and El Salvador, and the previous delegation that went to Honduras and Nicaragua, were able to see first hand the situation in which these countries find themselves, which, it must be said, is gloomy.


Ce plan global permettra de poursuivre la mise en place des programmes d'aide humanitaire en faveur des victimes de l'ouragan qui avait ravagé le Honduras, le Nicaragua, le Guatemala et El Salvador en octobre 1998.

This global project will support humanitarian aid programmes for victims of the hurricane which devastated Honduras, Nicaragua, Guatemala and El Salvador in October 1998.


Background Fin 1984 le Honduras avait accorde asile a environ 41.000 refugies de differentes nationalites dont : - 19.300 Salvadoriens repartis dans des campements dans la partie ouest du pays; - 500 Guatemalteques installes a l'ouest du pays; - 17.500 Misquitos nicaraguayens dans l'est du pays dans la zone de la Moskitia; - 3.800 ladinos nicaraguayens dans le sud dans le departement de El Paraiso.

Background At the end of 1984 Honduras granted asylum to more or less 41,000 refugees of different nationalities of which : - 19,300 are Salvadorians divided between camps in the West of the country; - 500 are Guatamalans in the West of the country; - 17,500 Misquitos from Nicaragua in the East in the regions of Moskitia; - 3,800 Nicaraguayan Ladinos in the region of EL PARAISO, to the South.




Anderen hebben gezocht naar : belize     hn hnd     honduras     honduras britannique     république du honduras     avance qui avait été défalquée     la république du honduras     le honduras     honduras avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honduras avait ->

Date index: 2021-08-04
w