C'est le personnel de mon bureau et celui de mon homologue provincial, Gilles Bisson, qui se rend sur place pour remplir les formulaires. Il est intéressant de se demander comment les populations autochtones peuvent avoir une carte d'identité avec photo quand le gouvernement provincial laisse à un député fédéral et à un député provincial le soin de remplir les formulaires pour les citoyens?
The interesting thing about this is how do they get a photograph on the ID when the provincial government is leaving it up to a federal member of Parliament and a provincial member of the legislature to fill out the forms for citizens?