Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allotransfusion
Authentification de l'Entité Homologue
Authentification des entités homologues
Document relatif à la dimension humaine adopté à Moscou
Dét AE Moscou
IAH
IEMRI
Institut des relations internationales de Moscou
Institut pédagogique des langues étrangères de Moscou
Insémination artificielle homologue
Insémination homologue
L'Institut des langues étrangères de Moscou
MGIMO
Mécanisme de Moscou
Rayons homologues
Rayons perspectifs homologues
Transfusion allogène
Transfusion de sang homologue
Transfusion homologue

Traduction de «homologue de moscou » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut des relations internationales de Moscou | Institut d'Etat des relations internationales de Moscou | MGIMO [Abbr.]

Moscow State Institute of International Relations | MGIMO [Abbr.]


Détachement Affaires extérieures Canada, Moscou [ Dét AE Moscou ]

Seclist External Affairs Moscow [ Seclist Moscow ]


L'Institut des langues étrangères de Moscou [ Institut pédagogique des langues étrangères de Moscou ]

Moscow Institute of Foreign Languages [ MIFL | Moscow Teachers Training Institute of Foreign Languages ]


Document de la Réunion de Moscou de la Conférence sur la dimension humaine de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe [ Document relatif à la dimension humaine adopté à Moscou ]

Document of the Moscow Meeting of the Conference on the Human Dimension of the Conference on Security and Co-operation in Europe [ Moscow Document on the Human Dimension ]


rayons homologues | rayons perspectifs homologues

corresponding projection rays | corresponding rays


authentification de l'Entité Homologue | authentification des entités homologues

peer entity authentication


insémination homologue | insémination artificielle homologue [ IAH ]

homologous insemination (1) | artificial insemination homologous (2) [ AIH ]


allotransfusion | transfusion allogène | transfusion de sang homologue | transfusion homologue

allogeneic blood transfusion | allogeneic transfusion | homologous blood transfusion | homologous transfusion




institut pour l'économie mondiale et les relations internationales de Moscou [ IEMRI ]

Institute for World Economy and International Relations in Moscow [ IWEMO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons parlé de l'avenir dans l'Arctique, de la coopération en mer, des efforts internationaux de lutte contre la piraterie et de la récente visite du général Natynczyk à son homologue de Moscou.

We talked about the future in the Arctic, cooperation at sea, international efforts to deal with piracy and about the fact that General Natynczyk had recently visited his opposite number in Moscow and that the Russian navy would welcome a visit from me in the future.


22. déplore la décision des autorités de Moscou d'établir des liens officiels avec les autorités de facto des républiques géorgiennes ayant fait sécession ainsi que la décision unilatérale d'augmenter le nombre des forces russes de maintien de la paix en Abkhazie, aggravant une situation déjà tendue; estime que les effectifs de maintien de la paix actuels doivent être révisés étant donné que les troupes russes ne peuvent plus être considérées comme neutres et invite à une plus grande participation européenne aux conflits gelés afin de permettre au processus de paix de progresser; demande au Conseil et à la Commission de tout faire pour ...[+++]

22. Deplores the decision of the Moscow authorities to establish official ties with the de facto authorities of the Georgian breakaway republics and the unilateral decision to increase the number of the Russian peacekeeping troops in Abkhazia, aggravating the already tense situation; takes the view that the present peacekeeping format must be revised since the Russian troops can no longer be seen as neutral and calls for a deeper European involvement in the frozen conflicts in order to bring the peace processes forward; calls on the Council and the Commission to make every effort in order to defuse tension and firmly raise this issue w ...[+++]


64. invite le Conseil et la Commission à demander que des fonctionnaires des ministères russes dont les domaines de compétence sont liés aux questions inscrites à l'ordre du jour participent aux consultations, à insister pour que des consultations soient également organisées à Moscou et dans les régions et à demander à ce que leurs homologues russes participent à une réunion publique avec des ONG;

64. Calls on the Council and the Commission to request the participation in the consultations of Russian ministry officials whose fields of expertise are related to the topics on the agenda, to insist on the consultations being organised in Moscow and the regions, and to request the participation of their Russian counterparts in a public meeting with NGOs;


64. invite le Conseil et la Commission à demander que des fonctionnaires des ministères russes dont les domaines de compétence sont liés aux questions inscrites à l'ordre du jour participent aux consultations, à insister pour que des consultations soient également organisées à Moscou et dans les régions et à demander à ce que leurs homologues russes participent à une réunion publique avec des ONG;

64. Calls on the Council and the Commission to request the participation in the consultations of Russian ministry officials whose fields of expertise are related to the topics on the agenda, to insist on the consultations being organised in Moscow and the regions, and to request the participation of their Russian counterparts in a public meeting with NGOs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. invite le Conseil et la Commission à demander que des fonctionnaires des ministères russes dont les domaines de compétence sont liées aux questions inscrites à l'ordre du jour participent aux consultations, à insister pour que des consultations soient également organisées à Moscou et dans les régions et à demander à ce que leurs homologues russes participent à une réunion publique avec des ONG;

80. Calls on the Council and the Commission to request the participation, in the consultations, of Russian ministry officials whose fields of expertise are related to the topics on the agenda, to insist on the consultations being organised in Moscow and the regions, and to request that participation of their Russian counterpart in a public meeting with NGOs;


4. déplore que la Présidence et la Commission de l'UE aient témoigné aussi timidement de leur inquiétude face aux événements qui se sont déroulés à Moscou et à Saint-Pétersbourg; déplore l'attitude des chefs de gouvernement européens qui, en visite récemment à Moscou, n'ont pas abordé la question des droits de l'homme avec leur homologue russe;

4. Regrets the timid reaction of concern by the EU Presidency and the Commission at the Moscow and Saint Petersburg events; deplores the reticent attitude of those European Heads of State, who, while visiting Moscow, failed to address human rights issues with their Russian counterpart;


Je pense que cela est attribuable aux problèmes et aux incidents survenus dans les sept à dix derniers jours, en particulier l'incident à Moscou entre le premier ministre canadien et son homologue albertain, ainsi que la proposition mise de l'avant par le président des États-Unis en ce qui a trait au changement climatique et au réchauffement de la planète.

I would suggest this is as a result of issues and incidents that have arisen in the last week or ten days, in particular the incident between the Prime Minister and the premier of Alberta in Moscow and the proposal put forward by the president of the United States with regard to its program dealing with climate change and global warming.


Du consentement unanime, M. Zed (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par Mme Catterall (Ottawa-Ouest), propose, Que dans le cadre de l'étude du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international, sept membres du Comité (cinq du Parti libéral, un du Bloc québécois et un du Parti réformiste) soient autorisés à se déplacer à Cambridge, en Angleterre, Oslo et Tromso, en Norvège, Stockholm, en Suède, et Copenhague, au Danemark, et que sept membres du Comité (quatre du Parti libéral, deux du Bloc québécois et un du Parti réformiste) soient autorisés à se déplacer à Moscou, Mourmansk et Saint ...[+++]

By unanimous consent, Mr. Zed (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Ms. Catterall (Ottawa West), moved, That in relation to its study of circumpolar cooperation, seven members of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade (five from the Liberal Party, one from the Bloc québécois and one from the Reform Party) be authorized to travel to Cambridge, England; Oslo and Tromso, Norway; Stockholm, Sweden; and Copenhagen, Denmark; and that seven members of the Committee (four from the Liberal Party, two from the Bloc québécois and one from the Reform Party) be authorized to travel to Moscow, Murmansk ...[+++]


M. Paul Zed (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Madame la Présidente, je propose: Que dans le cadre de l'étude du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international, sept membres du Comité (cinq du Parti libéral, un du Bloc québécois et un du Parti Réformiste) soient autorisés à se déplacer à Cambridge en Angleterre, Oslo et Tromso, en Norvège, et Stockholm, en Suède, et que sept membres du Comité (quatre du Parti libéral, deux du Bloc québécois et un du Parti Réformiste) soient autorisés à se déplacer à Moscou, Mourmansk et St. Pétersbourg, en Russie, et Helsinki, en F ...[+++]

Mr. Paul Zed (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Madam Speaker, I move: That, in relation to its study of circumpolar co-operation, seven members of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade (five from the Liberal Party, one from the Bloc Quebecois and one from the Reform Party) be authorized to travel to Cambridge, England; Oslo and Tromso, Norway; Stockholm, Sweden; and Copenhagen, Denmark; and that seven members from the committee (four from the Liberal Party, two from the Bloc Quebecois and one from the Reform Party) be authorized to travel to Moscow, Murmansk and St. P ...[+++]


Par exemple, j'ai été heureux de savoir que M. Kessel s'est rendu à Moscou en février pour rencontrer son homologue russe.

For instance, I was pleased when Mr. Kessel went to Moscow last February to meet with his Russian counterpart.


w