Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation du travail à l'homme
Chambre des prud'hommes
Charte des droits de l'homme
Charte internationale des droits de l'homme
Conseil de prud'hommes
Conseil des prud'hommes
Convention des droits de l'homme
Cour du travail
Division du travail entre hommes et femmes
Division du travail entre les sexes
Division du travail selon le genre
Déclaration des droits de l'homme
Ergonomie
H-h
Heure d'ouvrier
Heure de travail
Heure ouvrée
Heure-homme
Homme-heure
Juridiction de travail
Juridiction du travail
Pantalon d'homme pour le travail
Personne-heure
Prud'hommes
Répartition du travail selon le sexe
Travail des hommes
Travail fourni par les hommes
Tribunal de prud'hommes
Tribunal des prud'hommes
Tribunal du travail

Vertaling van "hommes travaillant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
travail fourni par les hommes [ travail des hommes ]

male labour [ ML | male labor ]


juridiction du travail [ Conseil de prud'hommes | prud'hommes | tribunal du travail ]

labour tribunal [ industrial trade court | industrial tribunal ]


ergonomie [ adaptation du travail à l'homme ]

ergonomics [ adaptation of work to man ]


Groupe de travail sur la question des droits de l’homme et des sociétés transnationales et autres entreprises | Groupe de travail sur les entreprises et les droits de l'homme

Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises


Conseil de prud'hommes | Cour du travail | juridiction de travail | Tribunal du travail

employment tribunal | industrial court | industrial tribunal | labour court | IT [Abbr.]


Tribunal de prud'hommes | Tribunal des prud'hommes | Chambre des prud'hommes | Conseil de prud'hommes | Tribunal du travail | Conseil des prud'hommes

employment tribunal | labour court | industrial tribunal


heure de travail | heure d'ouvrier | heure ouvrée | heure-homme | homme-heure | personne-heure | h-h [Abbr.] | m/h [Abbr.]

man-hour | working hour


charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]

charter on human rights [ bill of human rights | convention on human rights | declaration of human rights | international charter on human rights ]


division du travail entre les sexes [ division du travail entre hommes et femmes | répartition du travail selon le sexe | division du travail selon le genre ]

gender division of labour [ sexual division of labour | gendered division of labour ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'agissant des taux de travail à temps partiel, on constate la persistance d'écarts importants entre les sexes: plus d'un tiers des femmes contre 6,3 % des hommes travaillent à temps partiel.

Important gender differences in part-time rates remain: more than one third of women, against 6.3% of men, work part-time.


Pour contribuer à l'instauration d'une paix durable, l’UE partagera son expérience et s'emploiera à renforcer la confiance entre les parties et à favoriser leur réconciliation; s'attacher avec le gouvernement du Myanmar à répondre aux préoccupations relatives aux droits de l’homme, y compris en ce qui concerne la situation dans l’État de Rakhine et le respect des minorités, la lutte contre les discours de haine et l’intolérance et la mise en œuvre intégrale des résolutions des Nations unies sur les droits de l’homme; travailler directement avec le ...[+++]

To help achieve lasting peace, the EU will share its experience, and work on building confidence and fostering reconciliation between the parties; Working together with the Government of Myanmar on addressing human rights concerns, including the situation in Rakhine State and respect for minorities, combating hate speech and intolerance, and ensuring the full implementation of UN human rights resolutions; Working directly with relevant institutions to increase the effectiveness of social services and to formulate sector policies as part of a state-building approach.


sept conventions sur les droits de l'homme, y compris l'interdiction du génocide et de la torture, la protection des droits des enfants, l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et des minorités, la liberté d'expression et d'association, le droit à un procès équitable et l'indépendance du pouvoir judiciaire, ainsi que les droits économiques, sociaux et culturels; huit conventions fondamentales de l'Organisation internationale du travail (OIT), y compris les conventions interdisant le travail forcé et le travail des enfants et celles garantissant la liberté d'association des travailleurs et leur droit à s'organiser et à né ...[+++]

seven conventions on human rights, including prohibition of genocide and torture, protection of the rights of children, elimination of discrimination against women and minorities', protection of freedom of expression and association, the right to a fair trial, and judicial independence, as well as economic, social and cultural rights; eight fundamental conventions of the International Labour Organisation (ILO), including conventions prohibiting forced and child labour, ensuring workers' rights to freedom of association and collectively organise and bargain, and two conventions that protect workers from discrimination at work, and ensure ...[+++]


En mars 2010, 51 groupes de défense des droits de l'homme travaillant dans l'est de la République démocratique du Congo ont fait valoir que Zimurinda était responsable de nombreuses violations des droits de l'homme ayant conduit au meurtre de nombreux civils, y compris des femmes et des enfants, entre février et août 2007.

In March 2010, 51 human rights groups working in eastern DRC alleged that Zimurinda was responsible for multiple human rights abuses involving the murder of numerous civilians, including women and children, between February 2007 and August 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En mars 2010, 51 groupes de défense des droits de l’homme travaillant dans l’est de la RDC ont publié sur Internet une déclaration accusant le lieutenant-colonel Innocent Zimurinda d’être responsable de nombreuses violations des droits de l’homme, entre février et août 2007, y compris le meurtre de nombreux civils et le viol d’un grand nombre de femmes et de jeunes filles.

In March 2010, 51 human rights groups working in eastern DRC posted a complaint online alleging that he was responsible for multiple human rights abuses between February 2007 and August 2007, involving the murder of numerous civilians and the rape of a large number of women and girls.


Parmi les employés, 9 % (majoritairement des hommes) travaillent encore plus de 48 heures en moyenne par semaine, bien que ce pourcentage soit en baisse[12].

9 % of employees (especially males) still work more than 48 hours per week on average, but this share has been declining[12].


il est important qu'un plus grand nombre d'hommes travaillent dans des structures d'éducation et d'accueil de la petite enfance afin que les attitudes évoluent et que ces tâches ne soient plus considérées comme incombant uniquement aux femmes.

increasing the proportion of men in ECEC is important in order to change attitudes and show that not only women can provide education and care.


S'agissant des taux de travail à temps partiel, on constate la persistance d'écarts importants entre les sexes: plus d'un tiers des femmes contre 6,3 % des hommes travaillent à temps partiel.

Important gender differences in part-time rates remain: more than one third of women, against 6.3% of men, work part-time.


Le nombre d'hommes travaillant à temps partiel a également augmenté.

The number of men working part-time has also risen.


Comme le harcèlement sexuel est une atteinte à la dignité de l'individu et une entrave à la productivité au sein de l'Union européenne, il constitue un obstacle au bon fonctionnement d'un marché du travail dans lequel les femmes et les hommes travaillent ensemble.

As sexual harassment is an affront to the dignity of the individual and a hindrance to productivity within the European Union, it constitutes an obstacle to an efficient labour market in which men and women work together.


w