Outre qu’elles seraient insatisfaisantes sous l’angle de l’égalité hommes-femmes, ces actions ne suffiraient pas à rassembler dans les conseils des entreprises de toute l’Union la «masse critique» de femmes qui, comme les recherches l’indiquent, est nécessaire pour que les performances des entreprises s’en ressentent positivement.
In addition to being unsatisfactory from a gender equality perspective, this would not be sufficient to bring about the “critical mass” of women on boards across the Union which, as research shows, is needed to generate positive effects on company performance.