Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homme prudent et raisonnable
Homme raisonnable
Homme raisonnable et prudent
Homme raisonnable ordinaire
Personne prudente et raisonnable
Personne raisonnable
Personne raisonnable ordinaire

Traduction de «homme très raisonnable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
homme prudent et raisonnable | personne prudente et raisonnable

prudent and reasonable man | prudent and reasonable person


homme raisonnable | personne raisonnable

reasonable man | reasonable person


homme raisonnable et prudent [ homme prudent et raisonnable ]

reasonable and prudent man


personne raisonnable ordinaire [ homme raisonnable ordinaire ]

ordinary reasonable person [ ordinary reasonable man ]


analyse similaire à celle de l'homme raisonnable bien connue en droit de la responsabilité délictuelle

approach similar to that of the reasonable man so well known in the law of torts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En revanche, le roi est un homme très raisonnable. Je pense que la plupart des dirigeants de ces pays, quelle que soit leur croyance, sont des gens raisonnables.

I think most of the leaders of these countries, whatever their beliefs, are reasonable people.


Je sais que le ministre en place est un homme très raisonnable et ce n'est pas de lui dont il est question.

I know that the minister is a reasonable man.


Monsieur le président, je proposerais que nous accédions à la demande de M. McCallum, car il a toujours été un homme très raisonnable et j'estime qu'il s'agit d'une demande très raisonnable.

Mr. Chair, I would suggest that we accommodate Mr. McCallum's request, because he has always been a very reasonable man and I think it's a very reasonable request.


Premièrement, c'est un enjeu très intéressant proposé par un homme très raisonnable, mais je me demande quelle est notre efficacité.

For starters, this is a very interesting proposal coming from a very reasonable man, but I wonder how effective we would be. What's our effectiveness?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai toujours trouvé que c'était un homme très raisonnable, mais dans ce cas particulier, j'aimerais vérifier.

I have always found him to be a very reasonable gentleman, but I am curious in this particular case.


K. considérant que – l'histoire l'a montré – ce sont les hommes qui s'adonnent principalement à la pratique de la guerre et que, de ce fait, il est raisonnable d'attendre que les aptitudes particulières des femmes au dialogue et à la non-violence contribuent de manière très positive à prévenir et à gérer pacifiquement les conflits;

K. whereas history has shown that the making of war appears to be a highly male-dominated activity and that there is therefore reason to expect that the particular skills of women in terms of dialogue and non-violence might contribute in a very positive way to peaceful conflict prevention and management;


K. considérant que – l'histoire l'a montré – ce sont les hommes qui s'adonnent principalement à la pratique de la guerre et que, de ce fait, il est raisonnable d'attendre que les aptitudes particulières des femmes au dialogue et à la non-violence contribuent de manière très positive à prévenir et à gérer pacifiquement les conflits;

K. whereas history has shown that the making of war appears to be a highly male-dominated activity and that there is therefore reason to expect that the particular skills of women in terms of dialogue and non-violence might contribute in a very positive way to peaceful conflict prevention and management;


E. soulignant que l'histoire a démontré que ce sont les hommes qui s'adonnent principalement à la pratique de la guerre et que, de ce fait, il est raisonnable d'attendre que les aptitudes particulières des femmes au dialogue et à la non-violence contribuent de manière très positive à prévenir et à gérer pacifiquement les conflits,

E. underlining the fact that history has shown that the making of war appears to be a highly male-dominated activity and that therefore there is reason to expect that the particular skills of women in dialogue and non-violence might contribute in a very positive way to peaceful conflict prevention and management,


Pour toutes ces raisons, il me semble raisonnable, judicieux et nécessaire d’inviter une fois de plus la Commission, ainsi que le Conseil, à suivre ces événements de très près et à venir en aide aux groupes de défense des droits de l’homme déjà en place au Laos et au Viêt Nam.

For all of these reasons, it seems to me to be reasonable, timely and necessary to call upon the Commission once again, and the Council too, to monitor these events closely and to promote the human rights working groups already in place in Laos and Vietnam.


Je dois dire que je salue vivement le rapport de M. Oostlander pour son approche très raisonnable et équilibrée, qui prône des réformes constructives tout en critiquant les violations évidentes des droits de l'homme.

I must say I very much welcome Mr Oostlander's report for its very reasonable and balanced approach, praising constructive reforms while criticising blatant human rights abuses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

homme très raisonnable ->

Date index: 2022-11-18
w