Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brute
Fier-à-bras
Fort-à-bras
Gorille
Hercule
Homme de main
Homme excessivement fort
Homme excessivement puissant
Homme fort
Samson

Traduction de «homme fort pourrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


homme excessivement puissant [ homme excessivement fort ]

strong bull


homme de main [ brute | gorille | fier-à-bras | fort-à-bras ]

strongarm man [ goon | nectar | muscle man ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tristement, l'Égypte semble faire marche arrière au plan de son évolution démocratique et de l'inclusion, même si l'arrivée prochaine au pouvoir d'un homme fort pourrait lui rendre une certaine stabilité, qui sera malheureusement entrecoupée d'activités terroristes.

Sadly, Egypt seems to be backsliding from its progress toward democracy and inclusion, even if the next man in power is strong and can bring a degree of stability, which will unfortunately be undermined by terrorist acts.


Dans ce genre d'affaires, l'homme pourrait fort bien, de nos jours, être accusé de terrorisme étant donné qu'il faisait la promotion d'une cause idéologique, la cause pro-vie, et qu'il avait l'intention d'intimider le public.

With that sort of a case, it could possibly be charged as terrorism today because he was furthering an ideological cause, an anti-abortion cause, intending to intimidate the public.


13. invite le Conseil à se tenir prêt à s'engager avec l'Iran afin de parvenir à une solution négociée concernant la question nucléaire ainsi que les questions liées à la sécurité régionale, en tenant compte des intérêts et des inquiétudes légitimes de l'Iran en matière de sécurité, dans le cas où ce pays prendrait des décisions concrètes à cette fin; souligne qu'un tel engagement ne doit pas être pris au détriment de la promotion de la démocratie et des droits de l'homme en Iran; est convaincu qu'un Iran démocratique et fort pourrait ...[+++]

13. Calls on the Council to remain ready to engage with Iran in order to reach a negotiated solution to the nuclear issue, as well as regional security issues, taking into account Iran’s legitimate security interests and concerns, should Iran take concrete decision to that effect; points out that such an engagement should not detract from the promotion of democracy and human rights in Iran; is convinced that a democratic and strong Iran could play a key role in stabilising and pacifying the region;


10. souligne qu'une société civile forte et indépendante constitue un élément fondamental et indispensable de toute démocratie authentique et évoluée; s'inquiète vivement, à cet égard, de la dégradation de la situation des défenseurs des droits de l'homme ainsi que des difficultés rencontrées par les ONG qui exercent leurs activités dans le domaine de la promotion des droits de l'homme et de la protection de l'environnement pour se faire enregistrer et exercer leurs activités; se déclare profondément préoccupé par la récente modific ...[+++]

10. Stresses that a strong and independent civil society is a fundamental and irreplaceable element of a real and mature democracy; is deeply concerned, in this regard, about the deteriorating situation of human rights defenders and difficulties faced by NGOs active in the promotion of human rights and in environmental protection and ecological issues with regard to their registration and in carrying out their activities; is deeply concerned about the newly amended legislation on extremism, which could have an effect on the free flow of information and could lead the Russian authorities to further restrict the right to free expression of independent journalists and polit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. souligne qu'une société civile forte et indépendante constitue un élément fondamental et indispensable de toute démocratie authentique et évoluée; s'inquiète vivement, à cet égard, de la dégradation de la situation des défenseurs des droits de l'homme ainsi que des difficultés rencontrées par les ONG qui exercent leurs activités dans le domaine de la promotion des droits de l'homme et de la protection de l'environnement pour se faire enregistrer et exercer leurs activités; se déclare profondément préoccupé par la récente modifica ...[+++]

8. Stresses that a strong and independent civil society is a fundamental and irreplaceable element of a real and mature democracy; is deeply concerned, in this regard, at the deteriorating situation of human rights defenders and difficulties faced by the NGOs active in the promotion of human rights and in environmental protection and ecological issues with regard to their registration and in carrying out their activities; is extremely concerned about the newly amended legislation on extremism, which could have an effect on the free flow of information and could lead the Russian authorities to further restrict the right to free expression of independent journalists and polit ...[+++]


10. souligne qu'une société civile forte et indépendante constitue un élément fondamental et indispensable de toute démocratie authentique et évoluée; s'inquiète vivement, à cet égard, de la dégradation de la situation des défenseurs des droits de l'homme ainsi que des difficultés rencontrées par les ONG qui exercent leurs activités dans le domaine de la promotion des droits de l'homme et de la protection de l'environnement pour se faire enregistrer et pour exercer leurs activités; se déclare profondément préoccupé par la récente mo ...[+++]

10. Stresses that a strong and independent civil society is a fundamental and irreplaceable element of a real and mature democracy; is deeply concerned, in this regard, about the deteriorating situation of human rights defenders and difficulties faced by NGOs active in the promotion of human rights and in environmental protection and ecological issues with regard to their registration and in carrying out their activities; is deeply concerned about the newly amended legislation on extremism, which could have an effect on the free flow of information and could lead the Russian authorities to further restrict the right to free expression of independent journalists and polit ...[+++]


7. souligne une fois de plus qu'une société civile forte et indépendante constitue un élément fondamental et irremplaçable d'une démocratie véritable et mature; se dit extrêmement préoccupé, à cet égard, par la détérioration de l'état des militants des droits de l'homme et des difficultés auxquelles les ONG de défense des droits de l'homme doivent faire face lors de leur enregistrement et de l'organisation de leurs actions; se dit extrêmement préoccupé par la modification récente de la législation sur l'extrémisme, qui ...[+++]

7. Stresses once again that a strong and independent civil society is a fundamental and irreplaceable element of a real and mature democracy; is deeply concerned, in this regard, at the deteriorating situation of human rights defenders and the difficulties faced by the NGOs active in the promotion of human rights as regards their registration and in carrying out their activities; is extremely concerned by the newly amended legislation on extremism, which could have an effect on the free flow of information and could lead the Russian authorities to further restrict the right to free expression of independent journalists and political oppon ...[+++]


Mais en ce moment, il m'apparaît que la disproportion entre les dangers non établis et la guerre promise, dont les effets humanitaires ont été établis ici, est telle que cette guerre non seulement pourrait être illégale, mais pourrait paraître fort illégitime même si elle était légale (1010) M. Jocelyn Coulon: Sur la question de la moralité, on a entendu plusieurs personnes, plusieurs groupes et plusieurs États dire que l'Irak était un État voyou qui violait les droits de l'homme, que c'était finale ...[+++]

This time around, however, there seems to be a vast disconnect between the dangers, which have not been established, and the promised war, which will have significant humanitarian effects. The war may not only be illegal, but even if it is legal, it may appear highly illegitimate (1010) Mr. Jocelyn Coulon: On the morality issue, we have heard many people, many groups and many States say that Iraq was a rogue country which violated human rights; essentially, that it was a concentration camp.


L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, le ministre pourrait peut-être préciser en même temps qu'un grand nombre des 18 sénateurs qui ont assisté à la réunion - c'était d'ailleurs le plus fort contingent sénatorial dans l'histoire de ce groupe parlementaire qui n'est pas officiellement financé par le Parlement - et des 19 députés qui se sont présentés, mais ont dû retourner à la Chambre, ont exprimé des points de vue e ...[+++]

Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, perhaps in the representations the minister could say that many of the 18 senators - and, it was the largest congregation of senators in the history of this parliamentary group that is not officially funded by Parliament - and the 19 members of the House of Commons who attended the meeting expressed non-partisan views.


Le ministre pourrait-il dire à la Chambre combien d'années-hommes seront créées par le programme d'infrastructure à très forte concentration de capitaux, et combien d'années-hommes . Le Président: À l'ordre.

Could the minister please inform the House on the number of manyears of work that will be created by the very capital intensive infrastructure program and how many manyears- The Speaker: Order.




D'autres ont cherché : fier-à-bras     fort-à-bras     gorille     hercule     homme de main     homme excessivement fort     homme excessivement puissant     homme fort     samson     homme fort pourrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

homme fort pourrait ->

Date index: 2021-06-29
w