Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourgmestre
Conférence des maires américains
Conférence des maires des États-Unis
Conseiller municipal
Conseiller régional
Convention mondiale des maires
Eaton rend hommage aux femmes de chez nous
Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta
Hommage aux Sénateurs d'Ottawa
Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta
Hommage d'ancêtre
Maire
Mayeur
Maïeur
Représentant de collectivité locale ou régionale
échevin
élu local
élus locaux

Vertaling van "hommage aux maires " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention mondiale des maires | Convention mondiale des maires pour le climat et l'énergie

Global Covenant of Mayors | Global Covenant of Mayors for Climate & Energy


Conférence des maires américains | Conférence des maires des États-Unis

U.S. Conference of Mayors | United States Conference of Mayors | USCM [Abbr.]


Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta [ Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta ]

Salute to Aboriginal Business in Alberta




maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse

lord mayor | mayoress | civic leader | mayor


représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]

representative of local or regional authority [ councillor | local councillor | local elected representative | Lord Mayor | Mayor ]


Hommage aux Sénateurs d'Ottawa

A Salute To The Ottawa Senators


Eaton rend hommage aux femmes de chez nous

Eaton Celebrates Canadian Women
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'invite les députés à se joindre à moi pour rendre hommage à Fergy Brown, le président actuel, un ancien maire de la municipalité de York, de même qu'aux employés et aux bénévoles de la fondation, qui continuent de bien servir la collectivité. Nous souhaitons à la fondation 30 autres années au service de la collectivité.

I invite the House to join me in honouring the current president, and former mayor of the City of York, Fergy Brown, the staff and volunteers at LEF who continue to serve this community well, and we look forward to another 30 years of service.


Suite à une idée de l'ancien maire Bob Croft et grâce au dévouement d'une équipe de bénévoles communautaires, la ville de Lakeshore et ses partenaires, notamment la coopérative de crédit Woodslee et les Chevaliers de Colomb de Belle River, ont rendu hommage aux couples de la collectivité qui sont unis par les liens du mariage depuis au moins 50 ans.

Conceived of by former mayor Bob Croft and organized by a dedicated team of community volunteers, the town of Lakeshore, with its partners, the Woodslee Credit Union and the Belle River Knights of Columbus, paid honour to local couples who have been married for at least 50 years.


Permettez-moi de profiter du fait que nous soyons réunis à Strasbourg pour rendre hommage à Pierre Pflimlin, qui a été Premier ministre de France, Président du Parlement européen et maire de Strasbourg pendant de nombreuses années.

As we are assembled in Strasbourg, I would like to pay tribute to Pierre Pflimlin, who was Prime Minister of France, President of the European Parliament and Mayor of Strasbourg for many years.


Permettez-moi de profiter du fait que nous soyons réunis à Strasbourg pour rendre hommage à Pierre Pflimlin, qui a été Premier ministre de France, Président du Parlement européen et maire de Strasbourg pendant de nombreuses années.

As we are assembled in Strasbourg, I would like to pay tribute to Pierre Pflimlin, who was Prime Minister of France, President of the European Parliament and Mayor of Strasbourg for many years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, selon le maire de Munich, M. Christian Ude, l’Union européenne rendra un profond hommage, lors de la décision qu’elle prendra demain, à des structures décrépites.

– (DE) Mr President, in taking tomorrow’s decision, the EU – according to the Mayor of Munich, Christian Ude – is making a deep obeisance to decrepit structures.


- (DE) Monsieur le Président, selon le maire de Munich, M. Christian Ude, l’Union européenne rendra un profond hommage, lors de la décision qu’elle prendra demain, à des structures décrépites.

– (DE) Mr President, in taking tomorrow’s decision, the EU – according to the Mayor of Munich, Christian Ude – is making a deep obeisance to decrepit structures.


Voilà pourquoi j’aurais souhaité qu’avec l’aide de notre rapporteur, et l’aide de nos collègues, nous puissions, dans le budget 2006, créer une fête européenne des maires ruraux pour rendre hommage au travail des 90 000 maires ruraux des villages d’Europe.

This is why I would have liked us, with the assistance of our rapporteur and the assistance of our colleagues, to be able, in the 2006 budget, to create a European public holiday in honour of rural mayors in order to pay homage to the work of the 90 000 rural mayors of the villages of Europe.


M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac, BQ): Monsieur le Président, je tiens à rendre hommage, ici, à la Chambre, au premier magistrat de la ville de Thetford Mines et président de la Corporation de développement économique de l'amiante, le maire Henri Therrien, qui a été honoré, la semaine dernière, du titre de personnalité de l'année 1996 par la Chambre de commerce de la région de l'amiante (1415) Cette distinction honorifique s'ajoute à la longue liste des réalisations du maire Therrien, notamment aux chapitres économique, culturel, sport ...[+++]

Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac, BQ): Mr. Speaker, I wish to pay tribute, here in this House, to the first magistrate of Thetford Mines, who is also the president of the asbestos economic development corporation, Mayor Henri Therrien who, last week, was named personality of the year for 1996 by the chamber of commerce of the asbestos region (1415) This honour follows a long list of achievements by Mayor Therrien, in the economic, cultural, sports and municipal areas, among others.


Avec vigueur, je veux rendre hommage aux maires des municipalités de chez nous et à leurs équipes: MM. Paul Leduc à Brossard, Guy Dupré à La Prairie, André Côté à Candiac et Mme Lise Martin à Saint-Philippe.

I want to pay a heartfelt tribute to the mayors of our municipalities and their staff: Paul Leduc in Brossard, Guy Dupré in La Prairie, André Côté in Candiac and Lise Martin in Saint-Philippe.


A la suite du décès de Jean Lecanuet, Sénateur-Maire de Rouen, ancien Ministre et ancien président de l'Union pour la Démocratie Française (U.D.F.), Madame Christiane Scrivener, Membre de la Commission des Communautés européennes a exprimé son émotion personnelle et a rendu hommage au rôle de premier plan joué par Jean Lecanuet dans la vie politique française depuis de nombreuses années.

Following the death of Jean Lecanuet, Senator-Mayor of Rouen, former Minister and former President of the Union pour la Démocratie Française, Christiane Scrivener, Member of the Commission of the European Communities, spoke of her personal sadness and paid tribute to his key role in French political life over the years".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommage aux maires ->

Date index: 2021-07-21
w