Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
Autodétermination
Autodétermination des peuples
CAJDH
Conseiller national
Conseillère nationale
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Député du peuple
Esquimau
Exemplaire en hommage de l'auteur
Exemplaire en hommage de l'éditeur
Faire hommage
Hadep
Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta
Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta
Indien
Indigène
Membre du Conseil national
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Rendre hommage
Représentant du peuple
Samer
UPC
Union du peuple corse
Union pour le peuple corse

Vertaling van "hommage au peuple " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta [ Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta ]

Salute to Aboriginal Business in Alberta




exemplaire en hommage de l'éditeur [ exemplaire en hommage de l'auteur ]

complimentary copy


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

African Court of Justice and Human Rights [ ACHPR | ACJ | ACJHR [acronym] African Court of Justice | African Court on Human and Peoples' Rights ]


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

right of self-determination | right of self-determination of peoples | right to self-determination


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

People's Democracy Party | HADEP [Abbr.]


Union du peuple corse | Union pour le peuple corse | UPC [Abbr.]

Corsican People's Union


conseiller national | conseillère nationale | membre du Conseil national | représentant du peuple | député du peuple

National Councillor | member of the National Council | representative of the People | people's representative


autodétermination [ autodétermination des peuples ]

self-determination [ Nation(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a exprimé sa profonde sympathie aux victimes, à leurs familles et au peuple tunisien, et a tenu une minute de silence en son hommage.

It extended its deepest sympathy to the victims, their families and the Tunisian people, and held one minute of silence in tribute.


Une minute de silence a été observée à midi en hommage aux victimes des attentats de Paris et pour marquer la solidarité collective de l'UE avec le peuple français.

A minute of silence was observed at midday in honour of the victims of the attacks in Paris and to signal the solidarity of the whole of the EU with the people of France.


Je me joins à l’Union européenne pour rendre hommage au peuple égyptien qui s’est durement battu pour un changement démocratique.

I would join the European Union in congratulating the Egyptian people, who fought hard for democratic change.


- (PL) Madame la Présidente, je souhaite rendre hommage au peuple afghan et aux autorités du pays, en particulier au président Karzaï, pour avoir réussi à organiser des élections libres.

– (PL) Madam President, I should like to pay tribute to the Afghan people and to the country’s authorities, in particular President Karzai, for having succeeded in holding free elections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais ici, aujourd’hui, rendre hommage au peuple britannique qui a su dire non et sans l’apport duquel rien n’aurait été possible.

I should like to pay tribute here today to the people of Great Britain who were able to say no, and without whose contribution nothing would have been possible.


À cette occasion, la présidence tient à rendre hommage au peuple libanais pour son courage et sa détermination à retrouver sa pleine souveraineté et à vivre librement dans un pays démocratique.

The Presidency wishes to congratulate the Lebanese people on their courage and determination to regain full sovereignty and to live in freedom in a democratic country.


1. se réjouit de la forte participation à la première élection présidentielle depuis 1996 et rend hommage au peuple et aux autorités palestiniens pour l'engagement en faveur de la démocratie dont ils viennent de donner la preuve, en dépit de l'occupation et des violences exercées par l'une et l'autre partie, et félicite tout particulièrement les Palestiniennes qui ont contribué à garantir le processus électoral;

1. Welcomes the considerable turnout of voters at the first presidential elections since 1996 and pays tribute to the Palestinian people and authorities for the commitment to democracy that they have just demonstrated despite the occupation and the violence from both sides; specifically congratulates the Palestinian women who helped secure the electoral operations;


L'UE rend hommage au peuple et au gouvernement du Qatar pour l'attachement à la démocratie dont ils viennent de faire preuve, et elle tient à réaffirmer son soutien à tous les efforts déployés pour renforcer le processus démocratique dans ce pays.

The EU commends the commitment to democracy shown by the people and the government of Qatar and wishes to reiterate its support for all efforts at strengthening the democratic process in this country.


L'Union rend hommage au peuple maltais pour sa décision et invite les peuples des autres États adhérents à saisir l'occasion de récolter les fruits de l'adhésion et à faire de l'élargissement une réalité à compter du 1 mai 2004.

The Union pays tribute to the Maltese people for their decision and calls upon the peoples of the other acceding States to seize the opportunity to reap the benefits of membership and make enlargement a reality from 1 May 2004.


L'Union européenne rend hommage au peuple sri lankais qui, en se rendant aux urnes en nombre, a su prouver son profond attachement à la démocratie.

The European Union pays tribute to the Sri Lankan people, who, by massively turning out to vote, have demonstrated their deep commitment to democracy.


w