Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratrice déléguée
Directeur de grand magasin
Directeur de grande surface
Directrice d'hypermarché
Directrice de grand magasin
Directrice de grande surface
Dirigeant de grande entreprise
Dirigeante de grande entreprise
Exemplaire d'hommage
Exemplaire dédicacé
Exemplaire en hommage
Exemplaire en hommage de l'auteur
Exemplaire en hommage de l'éditeur
Faire hommage
Grand lit
Grand lit deux places
Grand lit double
Grand lit pour deux personnes
Grand lit à deux places
Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta
Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta
Hommage d'ancêtre
Lit grand format
Lit queen
Lit queen size
Rendre hommage

Vertaling van "hommage au grand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta [ Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta ]

Salute to Aboriginal Business in Alberta




exemplaire en hommage de l'éditeur [ exemplaire en hommage de l'auteur ]

complimentary copy




exemplaire dédicacé | exemplaire d'hommage

presentation copy




directrice de grand magasin | directeur de grand magasin | directeur de grand magasin/directrice de grand magasin

general retail manager | graduate trainee department store manager | department store manager | retail sales manager


grand lit | grand lit à deux places | grand lit deux places | grand lit pour deux personnes | lit grand format | grand lit double | lit queen size | lit queen

queen-size bed | queen bed | queen-sized bed


directeur de grande surface | directrice de grande surface | directeur de supermarché/directrice de supermarché | directrice d'hypermarché

assistant supermarket manager | grocery shop manager | discount supermarket manager | supermarket manager


administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise

CEO | chairman | chief executive officer | senior executive officer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Yvan Bernier (Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok, BQ): Madame la Présidente, il est un peu drôle que j'aie à me lever à la Chambre pour prononcer un discours après qu'on ait rendu hommage au grand joueur de hockey qu'est M. Wayne Gretzky.

Mr. Yvan Bernier (Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok, BQ): Madam Speaker, it is a bit amusing to in the House to speak on a bill right after a tribute to the great hockey player Wayne Gretzky.


Monsieur le Président, je prends la parole au sujet de l'inauguration de la série des grands Canadiens de la Société Huntington du Canada, qui rendra hommage aux grands Canadiens qui ont été atteints de la maladie de Huntington.

Mr. Speaker, I rise to speak to the inauguration of the Huntington Society of Canada's Great Canadian Series which will honour the life and work of great Canadians who have been afflicted with Huntington's disease.


1. a pris note avec grand intérêt des rapports de la Commission sur l'état de préparation à l'adhésion à l'Union européenne de la Bulgarie et de la Roumanie et rend hommage au grand soin et au grand sérieux apportés par la Commission et par les services de celle-ci au suivi des efforts déployés et des mesures prises par les deux pays pour intégrer l'Union européenne pour le 1 janvier 2007;

1. Has noted with great interest the reports by the Commission on the state of preparedness of Bulgaria and Romania for their accession to the European Union and pays tribute to the great care and seriousness with which the Commission has monitored the preparatory efforts for and the implementing measures taken by both countries in order to meet the conditions for their entering the European Union by 1 January 2007;


1. a pris note avec grand intérêt des rapports de la Commission sur l'état de préparation à l'adhésion à l'Union européenne de la Bulgarie et de la Roumanie et rend hommage au grand soin et au grand sérieux apportés par la Commission et par les services de celle-ci au suivi des efforts déployés et des mesures prises par les deux pays pour intégrer l'Union européenne pour le 1 janvier 2007;

1. Has noted with great interest the reports by the Commission on the state of preparedness of Bulgaria and Romania for their accession to the European Union and pays tribute to the great care and seriousness with which the Commission has monitored the preparatory efforts for and the implementing measures taken by both countries in order to meet the conditions for their entering the European Union by 1 January 2007;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a pris note avec grand intérêt des rapports de la Commission sur l'état de préparation à l'adhésion à l'Union européenne de la Bulgarie et de la Roumanie et rend hommage au grand soin et au grand sérieux apportés par la Commission et par les services de celle-ci au suivi des efforts déployés et des mesures prises par les deux pays pour satisfaire aux conditions d'adhésion à l'Union européenne pour le 1 janvier 2007;

1. Has noted with great interest the reports by the Commission on the state of preparedness of Bulgaria and Romania for their accession to the European Union and pays tribute to the great care and seriousness with which the Commission has monitored the preparatory efforts for and the implementing measures taken by both countries in order to meet the conditions for their entering the European Union by 1 January 2007;


Nous avons nommé le programme «Ulysse» en hommage au grand voyageur d’Ithaque, mais, si vous le souhaitez, Monsieur le Commissaire, si cela vous fait plaisir, nous appellerons le programme «Günter».

We named the programme ‘Ulysses’ after the great traveller from Ithaca, but if you like, Commissioner, if it would please you, we will call it the ‘Günter’ Programme.


L'UE saisit cette occasion pour rendre hommage au grand nombre d'ONG et de personnes qui œuvrent sans relâche pour empêcher la torture et soulager la souffrance des victimes.

The EU takes this opportunity to pay tribute to the many NGOs and individuals working tirelessly for the prevention of torture and to alleviate the suffering of victims.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, c’est pour moi à la fois une grande joie et un immense honneur de rendre hommage, ici aujourd’hui, à la mémoire du grand Européen Jean Monnet ainsi que de rappeler que c’est un Italien antifasciste et communiste démocrate, Altiero Spinelli, qui a été à la base du projet de traité du 14 février 1984 fondant l’Union européenne, précurseur du projet de constitution rédigé par la Convention européenne. Comme chacun le sait, ce projet avait été approuvé par le Parlement européen de l’époque à une très large majorité.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it is for me both a great joy and a great honour, here today, to honour the memory of the great European Jean Monnet and to recall that it was the Italian anti-fascist and democratic Communist Altiero Spinelli who was behind the 14 February 1984 draft treaty founding the European Union, and the precursor of the draft constitution drafted by the European Convention, and which, as is well known, the European Parliament of the time approved by a remarkably large majority.


En reconnaissant officiellement le rôle des grands-parents, nous insistons sur l'importance de ce rôle dans la société et nous rendons hommage aux grands-parents qui relèvent le défi et continuent de prodiguer leur amour-le plus grand des biens-aux plus petits d'entre nous, c'est-à-dire aux enfants.

By officially recognizing the role grandparents play we emphasize the importance of this role in society and honour those grandparents who rise to the challenge and continue to provide love, that most important of commodities, to the most vulnerable victims, the children.


Effectivement, comment pourrait-on être contre un projet de loi qui vise à rendre hommage aux grands-parents pour leur contribution à la société en déclarant le deuxième dimanche de septembre de chaque année comme journée nationale des grands-parents.

Indeed, who could be against a bill aimed at honouring the contribution grandparents make to society by designating the second Sunday in September of each year as ``National Grandparent's Day''?


w