Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amabilité de
Appuyer
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer énergiquement
Cliquer
Courtoisie de
Donné par
Exemplaire d'hommage
Exemplaire dédicacé
Exemplaire en hommage de l'auteur
Exemplaire en hommage de l'éditeur
Gracieuseté de
Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta
Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta
Hommage d'ancêtre
Hommage de
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Offert par
Programme appuyé par le FMI
Programme bénéficiant de l'appui du FMI
Présenté par
S'appuyer sur son adversaire
Taper
Toucher

Traduction de «hommage appuyé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support


Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta [ Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta ]

Salute to Aboriginal Business in Alberta


exemplaire en hommage de l'éditeur [ exemplaire en hommage de l'auteur ]

complimentary copy


exemplaire dédicacé | exemplaire d'hommage

presentation copy




hommage de | amabilité de | offert par | présenté par | donné par | gracieuseté de | courtoisie de

courtesy of


programme appuyé par le FMI | programme bénéficiant de l'appui du FMI

Fund-supported program




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne peux pas parler de migration sans rendre un hommage appuyé à l'Italie pour sa persévérance et sa générosité.

I cannot talk about migration without paying strong tribute to Italy for their tireless and noble work.


«Je ne peux pas parler de migration sans rendre un hommage appuyé à l'Italie pour sa persévérance et sa générosité. [...] [L]'Italie sauve l'honneur de l'Europe en Méditerranée.

"I cannot talk about migration without paying strong tribute to Italy for their tireless and noble work (.) Italy is saving Europe's honour in the Mediterranean".


3. rend un hommage appuyé aux efforts et à la générosité déployés par les pays d'accueil voisins pour assister l'afflux interrompu de réfugiés en provenance de Syrie; encourage ces pays à maintenir l'ouverture des frontières de manière à permettre aux réfugiés de continuer à chercher protection sur leur territoire;

3. Warmly praises the efforts and generosity of neighbouring host countries in assisting the continuous flow of refugees from Syria; encourages these countries to maintain an open‑border policy so as to allow refugees to continue seeking protection within their borders;


Enfin, dans la réussite de l’Europe partenaire, je veux rendre aussi un hommage appuyé au travail tout à fait remarquable que le Parlement européen a accompli tout au long de ces derniers mois, notamment sur le «paquet climat».

Finally, still on the success of Europe as a partner, I would also like to pay real tribute to the fantastic work that the European Parliament has done over recent months, particularly on the climate change package.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle rend un hommage appuyé à la facilitation du Président du Burkina Blaise Compaoré dont l’action a été déterminante.

It pays unstinting tribute to the facilitating role played by President Blaise Compaoré of Burkina Faso, whose work was decisive.


Mme Kinnock a rendu un hommage appuyé au travail accompli et elle a dressé, je crois, le tableau précis du progrès qui a été réalisé, tout en sachant que le travail qui reste à accomplir est bien plus important.

Mrs Kinnock paid fulsome tribute to the work that had been achieved and painted, I believe, an accurate picture of the progress that has been made, albeit against a context of much further work still to be undertaken.


Le Président Barroso rendra un hommage appuyé aux Polonais qui ont su ouvrir, de manière pacifique, voilà 25 ans, la voie du changement démocratique en Europe de l’Est. Au cours de sa première journée, le Président Barroso participera, à Varsovie, à une conférence intitulée « De solidarité à la liberté » en présence des nombreuses personnalités du monde intellectuel et politique.

During the first day, President Barroso will take part in a conference in Warsaw entitled "From solidarity to freedom" which will be attended by numerous intellectual and political leaders.


- Madame la Commissaire, Monsieur le Président, je voudrais d’abord rendre un hommage appuyé ? notre collègue, Mme Sommer, pour la qualité du travail que nous avons pu mener ensemble - son écoute, sa souplesse aussi toutes les fois où nous avons pu avoir des divergences - et qui devrait, je l’espère, nous conduire ? avoir un très bon texte dès la première lecture, en espérant et en souhaitant qu’il soit définitif.

– (FR) Commissioner, Mr President, first of all I should like to pay my deepest respects to Mrs Sommer, for the quality of the work that we were able to carry out together – thanks to her willingness to listen and also her flexibility on all those occasions where we may have had differences of opinion – which I hope has resulted in our having a very good text even at first reading, a text which I hope will be final.


Mon temps de parole mesuré ne me permet pas, malheureusement, de rendre un hommage appuyé à l’accord, je dois me limiter à quelques aspects.

The tightly allocated speaking time unfortunately does not permit a comprehensive appreciation of the Agreement, and I am therefore obliged to limit myself to a few aspects of it.


S'en est suivi un hommage appuyé et unanime à M.Roman HERZOG que des problèmes de santé ont, malheureusement, tenu éloigné de la Convention ces dernières semaines.

Sustained and unanimous praise for Mr Roman HERZOG, who has unfortunately been prevented by health problems from attending the Convention in the last few weeks, followed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommage appuyé ->

Date index: 2025-06-14
w