28. invite la Conférence des présidents à tenir compte des incidences budgétaires et de l'avis de la commission des budgets avant de se prononcer sur le programme d'activité annuel des délégations interparlementaires et des délégations aux commissions parlementaires mixtes, ainsi qu'à respecter les
moyens budgétaires prévus à cet effet; réaffirme que la constitution de délégations ad hoc ne devrait être autorisée que dans des circonstances exceptionnelles, qui n'étaient pas prévisibles lors de l'établissement du programme d'activité annuel; estime qu'il convient de fixer une enveloppe financière annuelle de référence pour les délégatio
...[+++]ns ad hoc; 28. Invites the Conference of Presidents to take into account the budgetary implications and the opinion of the Committee on Budgets before deciding on the annual work programme of interparliamentary delegations and delegations to Joint Parliamentary Committees and to respect the budgetary means envisaged for this purpose; reiterates its position that ad hoc delegations should be authorised only in exceptional circumstances, which could not have been foreseen when setting up the annual work programme; considers that an annual financial reference envelope should be set for ad hoc delegations;