Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gingembre de Chine
Gingembre du Laos
Gingembre du Siam
Gingembre siamois
Gingembre thaï
Gingembre thaïlandais
Grand galanga
Hmong
LA; LAO
LAO
La République démocratique populaire lao
Laos
Le Laos
Loi sur les amendes d'ordre du 24 juin 1970
Miao
Méo
PPRL
Parti populaire révolutionnaire du Laos
Parti populaire révolutionnaire lao
Pont aérien au Laos
République démocratique populaire lao
UPILD

Traduction de «hmongs du laos » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
République démocratique populaire lao | Laos [ LA; LAO ]

Lao People's Democratic Republic | Laos [ LA; LAO ]


Laos [ République démocratique populaire lao ]

Laos [ Lao People's Democratic Republic ]


la République démocratique populaire lao | le Laos

Lao People's Democratic Republic | Laos


Parti populaire révolutionnaire du Laos | Parti populaire révolutionnaire lao | PPRL [Abbr.]

Lao People's Revolutionary Party | LPRP [Abbr.]


Laos [ République démocratique populaire lao ]

Laos [ Lao People’s Democratic Republic ]






grand galanga | gingembre du Siam | gingembre de Chine | gingembre du Laos | gingembre siamois | gingembre thaïlandais | gingembre thaï

greater galangal | Laos ginger | Siamese ginger | Thai ginger | galanga root


Loi sur les amendes d'ordre du 24 juin 1970 [ LAO ]

Fixed Penalties Act of 24 June 1970 [ FixPenA ]


Union politique pour l'indépendance, la liberté et la démocratie au Laos | UPILD [Abbr.]

Political Union for Independence, Freedom and Democracy in Laos | UPILD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. demande aux autorités thaïlandaises de libérer immédiatement les 158 réfugiés hmongs du Laos et de leur permettre de se réinstaller en Thaïlande voire aux États-Unis, au Canada, aux Pays-Bas ou en Australie, qui ont déjà accepté de les accueillir; demande également au gouvernement thaïlandais de garantir que tous les Hmongs laotiens présents dans le camp de Huay Nam Khao peuvent bénéficier des procédures de détermination du statut de réfugié et de l'examen individuel associé s'ils souhaitent faire une demande d'asile;

11. Calls on the Thai authorities to put an immediate end to the detention of 158 Lao Hmong refugees and to allow them to resettle in Thailand or in the United States, Canada, the Netherlands or Australia, which have already agreed to take them in; calls likewise on the Thai Government to guarantee that all Lao Hmong in the Huay Nam Khao camp have access to screening and status determination procedures if they wish to make an asylum claim;


O. considérant que 5 000 Hmongs du Laos sont actuellement détenus dans le camp de Huay Nam Khao, en Thaïlande, et sous le coup d'une expulsion à la suite d'un accord entre les gouvernements de la Thaïlande et du Laos et que 158 autres, dont 85 enfants, ont été détenus dans des conditions inhumaines pendant plus de trois ans à Nong Khai,

O. whereas 5 000 Lao Hmong are currently being detained in the Huay Nam Khao camp in Thailand and are subject to deportation as a result of an agreement between the Governments of Thailand and Laos, and whereas another 158, including 85 children, have been detained in inhuman conditions for over three years in Nong Khai,


12. invite la Commission à surveiller de près la situation de la communauté des Hmongs du Laos et à examiner les programmes gouvernementaux destinés aux minorités ethniques;

12. Calls on the Commission to monitor closely the situation of the Lao Hmong community and the government's programmes for ethnic minorities;


L. considérant que les médias internationaux et les organisations de protection des droits de l'homme continuent à faire état d'abus à l'encontre des Hmong du Laos, dont la situation humanitaire reste effroyable,

L. whereas the international media and human rights organisations continue to report abuses against the Lao-Hmong people, whose humanitarian situation remains appalling,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil est-il au courant de la tragique situation des populations hmongs au Laos?

Is the Council aware of the tragic situation of the Hmong people in Laos?


L'encadrement est assure par 25 techniciens expatries et 200 techniciens khmers, laotiens et thais formes entretemps/. - 2 - Programme de preformation et formation technique pour les refugies Hmong dans le camp de Ban Vinai, a la frontieredu Laos, organise par l'ONG Ecoles sans Frontieres (ESF) - 235.000 ecu Le programme concerne l'ethnie Hmong dont environ 45.000 refugies vivent dans le camp de Ban Vinai, ou ils ont trouve un asile temporaire.

The programme will be run by 25 expatriate technicians and 200 Khmer, Lao and Thai technicians trained for this purpose/.- 2 - Pre-training and technical training programme for Hmong refugees in the Ban Vinai camp on the Lao border organized by the non-governmental organization "Ecoles sans Frontieres" (ESF) - 235.000 ECUs This programme concerns the Hmong ethnic group. Some 45. 000 Hmong refugees are living in the Ban Vinai camp, where they have temporarily taken refuge.


L'encadrement est assure par 25 techniciens expatries et 200 techniciens khmers, laotiens et thais formes entretemps/. - 2 - Programme de preformation et formation technique pour les refugies Hmong dans le camp de Ban Vinai, a la frontieredu Laos, organise par l'ONG Ecoles sans Frontieres (ESF) - 235.000 ecu Le programme concerne l'ethnie Hmong dont environ 45.000 refugies vivent dans le camp de Ban Vinai, ou ils ont trouve un asile temporaire.

The programme will be run by 25 expatriate technicians and 200 Khmer, Lao and Thai technicians trained for this purpose/.- 2 - Pre-training and technical training programme for Hmong refugees in the Ban Vinai camp on the Lao border organized by the non-governmental organization "Ecoles sans Frontieres" (ESF) - 235.000 ECUs This programme concerns the Hmong ethnic group. Some 45. 000 Hmong refugees are living in the Ban Vinai camp, where they have temporarily taken refuge.


Le programme de l'Organization Handicap International (OHI) (ONG française) consiste à installer 18 ateliers de prothèses, à assurer une formation intensive de +/- 250 techniciens locaux et de handicapés Khmer, Lao des plaines, Hmong, Karen et Thai en produisant des appareils orthopédiques et des prothèses avec des matériaux disponibles sur place et assurant la physiothérapie.

The programme which is run by the French NGO Organisation Handicap International (OHI), involves setting up 18 prosthetic workshops. About 250 local technicians as well as handicapped Khmer, Lowland Lao, Hmong, Karen and Thai people are to receive intensive training in the production of orthopaedic and prosthetic devices using locally available materials and in giving physiotherapy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hmongs du laos ->

Date index: 2023-07-18
w