Et je me demande même si le résultat serait bien utile, puisque vous vous contenteriez de comparer une série de situations historiques ponctuelles, alors que le point de comparaison devrait à mon avis être une vision globale d'un système d'éducation confessionnelle.
I am not sure what the value of it would be, because you would simply be comparing a whole lot of historical snapshots against each other, whereas, in my view, what it ought to be compared against is a vision of what a denominational education should be.