Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Parfois
Partie caoutchoutée
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «historique parti qui parfois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors du 24 sommet entre l'Union européenne et le Japon, qui s'est tenu aujourd'hui à Bruxelles, les dirigeants sont parvenus à un accord politique de principe sur deux accords historiques, l'accord de partenariat économique et l'accord de partenariat stratégique, qui apporteront des avantages considérables aux populations tant de l'Union européenne que du Japon et qui marquent une étape importante dans les relations entre ces deux parties.

At the 24 Summit between the European Union and Japan, held today in Brussels, leaders reached a political agreement in principle on two landmark agreements, the Economic Partnership Agreement and the Strategic Partnership Agreement, which will bring huge benefits to the populations of both the European Union and Japan and represents a significant step in our relations.


Les dirigeants sont parvenus à un accord politique de principe sur deux accords historiques, l'accord de partenariat économique et l'accord de partenariat stratégique, qui seront source d'avantages appréciables pour les populations tant de l'Union européenne que du Japon et qui marquent une étape importante dans les relations entre ces deux parties.

Leaders reached a political agreement in principle on two landmark agreements, the Economic Partnership Agreement and the Strategic Partnership Agreement, which will bring huge benefits to the populations of both the European Union and Japan and represents a significant step in our relations.


Toutefois, dans un contexte où les tiers partis ou les quatrième et cinquième partis ont parfois 20, 15 ou 10 députés, ou comme ce matin, 4 ou 5 députés à la Chambre, et où les petits partis politiques n'ont que deux, trois ou quatre députés, si on laisse l'article 56.1 traîner, le gouvernement peut faire n'importe quoi n'importe quand en ce qui a trait aux directives qu'il donne aux comités.

However, when you consider that the third, fourth and fifth parties sometimes have 20, 15 or 10 members—or, as we saw this morning, 4 or 5 members—in the House, and that small political parties have just two, three or four members, if we leave Standing Order 56.1 as it is, the government can instruct the committees to do whatever it wants.


Ils visaient à rassurer les investisseurs privés à un moment où ils — parfois pour des raisons historiques et politiques — pouvaient éprouver une certaine défiance quant à la sécurité d’un investissement dans ces pays.

They were aimed at reassuring investors at a time when private investors - sometimes for historical and political reasons – might have been wary of investing in those countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cette partie est variable ou ne peut être déterminée à l’avance, les États membres peuvent autoriser les établissements de paiement à appliquer le présent paragraphe en supposant qu’une partie représentative des fonds servira aux services de paiement, à condition que, sur la base de données historiques, il soit raisonnablement possible d’estimer cette partie représentative d’une manière jugée satisfaisante par les autorités compétentes.

Where that portion is variable or not known in advance, Member States shall allow payment institutions to apply this paragraph on the basis of a representative portion assumed to be used for payment services provided such a representative portion can be reasonably estimated on the basis of historical data to the satisfaction of the competent authorities.


Honorables sénateurs, je veux également rassurer de la façon la plus amicale et collégiale possible nos amis du Parti libéral, ce noble et historique parti qui parfois est bien creux philosophiquement parlant — nous avons tous nos fardeaux à porter, le sénateur Fraser et certains autres les portant mieux que d'autres — de même que tous ceux qui se préoccupent de l'avenir de nos programmes sociaux, et je sais que bien des honorables sénateurs de toutes allégeances politiques partagent cette inquiétude. En effet, la proposition du gouvernement relative à la réduction de la TPS sera un programme social universel d'allègement fiscal pour tou ...[+++]

Honourable senators, I also want to point out in as friendly and collegial a way as I can to our friends in the great and historic, if on occasion underburdened philosophically, Liberal Party — and we all have burdens to carry, Senator Fraser, and some carry them better than others — that for all those who are concerned about the future of our social programs, and I know that all honourable senators of all affiliations share that concern, the government's proposal with respect to the reduction of the GST will be a universal social pro ...[+++]


Si ces gens vantent le budget, parfois en partie et parfois dans son ensemble, c'est qu'ils savent qu'il est équitable et prudent et qu'il tient compte des besoins de tous les Canadiens dans une période relativement difficile.

They are praising the budget, in some cases elements of it and in some cases the budget generally, knowing that in relatively difficult times we have a fair, prudent budget but one which keeps in mind the needs of all people across the country.


Lorsqu'il prenait une décision, même s'il devait faire face à une certaine opposition de la part de son propre parti, de ses propres ministres — nous avons un ancien ministre ici, et je suis certain qu'il serait probablement d'accord — M. Boudria accordait une telle valeur à sa parole qu'il se créait parfois des difficultés dans son propre parti, et parfois même je crois avec son propre premier ministre.

Whenever he made a decision, even if he ran up against some opposition from his own party, from his own ministers—we have a former minister here, and I'm sure he would probably agree—Mr. Boudria valued his word so highly that sometimes he would get into difficulties with his own party, and sometimes I believe even with his own Prime Minister.


Si cette partie est variable ou ne peut être déterminée à l'avance, les États membres peuvent autoriser les établissements de paiement à appliquer le présent paragraphe en supposant qu'une partie représentative des fonds servira aux services de paiement, à condition que, sur la base de données historiques, il soit raisonnablement possible d'estimer cette partie représentative d'une manière jugée satisfaisante par les autorités compétentes.

Where that portion is variable or unknown in advance, Member States may allow payment institutions to apply this paragraph on the basis of a representative portion assumed to be used for payment services provided such a representative portion can be reasonably estimated on the basis of historical data to the satisfaction of the competent authorities.


En d'autres termes, les parties restent parfois dans le flou, les faits étant souvent sujets à interprétation, et sont ainsi privées de la possibilité de se défendre correctement.

In other words, parties can be kept in the dark because facts are open to interpretation are can therefore be deprived of the possibility to defend themselves properly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

historique parti qui parfois ->

Date index: 2021-03-19
w